Bersuit Vergarabat - Piel de Gallina - traduction des paroles en allemand

Piel de Gallina - Bersuit Vergarabattraduction en allemand




Piel de Gallina
Gänsehaut
Nací con piel de gallina,
Ich wurde mit Gänsehaut geboren,
Y judas entro en mi vida
Und Judas trat in mein Leben
Creía en mis mentiras
Ich glaubte an meine Lügen
Que volaban por los días,
Die durch die Tage flogen,
Colgado en sogas de imperio
Hängend an Seilen des Imperiums
Narciso reía mejor
Narziss lachte besser
Los pies ya están en la barranca
Die Füße stehen schon am Abgrund
A punto de empezar la función,
Kurz davor, die Vorstellung zu beginnen,
Vago mi mente de ruinas
Vage hörte ich meinen Geist aus Ruinen
De lo que ayer construí.
Von dem, was ich gestern erbaute.
Tu cráter ya no estimula
Dein Krater stimuliert nicht mehr
Soy presa de tu adoración.
Ich bin Beute deiner Anbetung.
Lidero el comando suicida
Ich führe das Selbstmordkommando
De los que no quieren sufrir
Derer, die nicht leiden wollen
Nada puede mas que el olvido amor
Nichts vermag mehr als das Vergessen, Liebe
Solo me salva tu rencor
Nur dein Groll rettet mich
Del loco es,
Dem Verrückten gehört,
El reino de los sueños
Das Reich der Träume
Del cuerdo es,
Dem Vernünftigen gehört,
El reino del temor.
Das Reich der Furcht.





Writer(s): Cordero Jose Ramon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.