Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - Que Hable de Vos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hable de Vos
Пусть говорит о тебе
Que
hable
de
vos
Что
говорит
о
тебе,
Que
la
venís
remando
hace
rato
Которую
я
так
долго
вынашивал,
Para
aliviar
Чтобы
облегчить
Que
se
quebró
de
vuelta
en
pedazos
Которое
снова
разбилось
на
куски.
Y
las
heridas
que
aún
no
sanaron
И
раны,
которые
еще
не
зажили,
Que
da
el
dolor
Которую
дает
боль,
Y
te
hace
fuerte
en
el
próximo
paso
И
делает
тебя
сильнее
на
следующем
шагу.
Que
hable
de
vos
Что
говорит
о
тебе,
De
todas
las
noches
que
te
vi
llorando
О
всех
тех
ночах,
когда
я
видел,
как
ты
плачешь,
Preciosa
esperando
un
milagro
Прекрасная,
ждущая
чуда.
La
misma
flor
Тот
же
цветок,
Y
las
semillas
que
vienen
brotando
И
семена,
которые
прорастают,
Viento
del
sur
Южный
ветер,
Lluvia
de
abril
Апрельский
дождь,
En
el
oeste
los
dos
amarramos
На
западе
мы
оба
связаны.
Hoy
desperté
Сегодня
я
проснулся,
Que
bendición
Какое
счастье,
Con
tu
cintura
pegada
en
mi
mano
С
твоей
талией
в
моей
руке,
Vuelvo
a
elegir
Я
снова
выбираю,
Te
elijo
a
vos
Выбираю
тебя,
No
me
hace
falta
siquiera
pensarlo
Мне
даже
не
нужно
думать
об
этом.
Que
hable
de
vos
Что
говорит
о
тебе,
De
las
dieciséis
primaveras
que
vengo
faltando
О
шестнадцати
веснах,
которые
я
пропустил,
Habla
de
vos
Говорит
о
тебе,
Solo
de
vos
Только
о
тебе,
De
cada
pequeño
detalle
del
viaje
О
каждой
маленькой
детали
путешествия,
Del
cielo
que
me
regalaste
О
небе,
которое
ты
мне
подарила.
Hoy
desperté
Сегодня
я
проснулся,
Que
bendición
Какое
счастье,
Con
tu
cintura
pegada
en
mi
mano
С
твоей
талией
в
моей
руке,
Vuelvo
a
elegir
Я
снова
выбираю,
Te
elijo
a
vos
Выбираю
тебя,
No
me
hace
falta
siquiera
pensarlo
Мне
даже
не
нужно
думать
об
этом.
Que
hable
de
vos
Что
говорит
о
тебе,
De
todas
las
noches
О
всех
тех
ночах,
Que
te
vi
esperando
un
milagro
Когда
я
видел,
как
ты
ждешь
чуда,
Habla
de
vos
Говорит
о
тебе,
Solo
de
vos
Только
о
тебе,
De
cada
pequeño
detalle
del
viaje
О
каждой
маленькой
детали
путешествия,
Del
cielo
que
me
regalaste
О
небе,
которое
ты
мне
подарила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Ysel Cespedes Duarte, Daniel Alberto Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.