Bersuit Vergarabat - Shit Shit Money Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - Shit Shit Money Money




Shit Shit Money Money
Дерьмо дерьмо деньги деньги
¿Es una luz, o un fogonazo de llanto?
Это свет или слепящий всплеск плача?
El vil metal, la cacerola vacía.
Подлый металл, пустая кастрюля.
Riña entre dos, donde uno esta distraído
Ссора между двумя, где один отвлечен
Y es invisible el que esta disparando.
И тот, кто стреляет, невидим.
Superficial:
Поверхностно:
No ves las grandes historias.
Ты не видишь больших историй.
La inocencia es veneno,
Невинность - это яд,
Y te enveneno.
И я отравлю тебя.
El pecho se pone tieso
Грудь становится жесткой
Y hay que llegar a Marzo:
И нужно дожить до марта:
Las hojas tienen que caer.
Листья должны упасть.
Te mato o me escapo.
Я убью тебя или сбегу.
Brutal es tu desprecio.
Твое презрение жестоко.
Te miro a los ojos,
Я смотрю тебе в глаза,
Te encuentro conocido...
Я нахожу знакомое...
¿Vos también sos argentino?
Ты тоже аргентинец?
Todos los teros
Все чибисы
Estaban gritando "money".
Кричали "деньги".
Fue una sonada de Folcklore inofensivo.
Это была звучная песня безвредного фольклора.
Y vomite una horrible lucidez.
И я проявил ужасную проницательность.
Conmovido,
Растроганный,
Escucho como un ciego,
Я слушаю, как слепой,
Veo el dolor del sonido.
Я вижу боль звука.
¡No mientas mas!
Не лги больше!
Decime: ¿Tenés pudor, tibio orgullo,
Скажи мне: у тебя есть стыд, теплая гордость,
O una horrible decepción?
Или ужасное разочарование?
Fue solo un desmayo,
Это был всего лишь обморок,
Que duro demasiado
Который длился слишком долго
Y, si alguno despierta,
И, если кто-нибудь проснется,
Seguro sera eterno,
Он обязательно будет вечным,
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
Да! Да! Да! Да!
Yeah! Yeah! Shit!
Да! Да! Дерьмо!
Yeah! Yeah!
Да! Да!
¡Basta de flotar en la mierda!
Хватит плавать в дерьме!
¡Mierda!... ¡Mierda!...
Дерьмо!... Дерьмо!...
Te mato o me escapo.
Я убью тебя или сбегу.
Brutal es tu desprecio.
Твое презрение жестоко.
Te miro a los ojos,
Я смотрю тебе в глаза,
Te encuentro conocido...
Я нахожу знакомое...
¡Vos también sos argentino!
Ты тоже аргентинец!





Writer(s): Gustavo Edgardo Cordera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.