Paroles et traduction Bersuit Vergarabat - Zi Zi Zi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguantame,
nomá,
un
minutito
Hold
on,
just
a
minute,
honey
Te
voy
a
contar
un
problema:
I
need
to
tell
you
about
a
problem:
Yo
tengo
esposa
e
hijitos
I
have
a
wife
and
little
ones
Sus
pancitas
tengo
que
llenar
Their
bellies
I
have
to
fill
Me
quieren
echar
si
no
pago
They
want
to
kick
us
out
if
I
don't
pay
Debo
cuatro
meses,
no
llego
ni
a
palos
I
owe
four
months,
I
can't
even
come
close
Te
juro
soy
buen
argentino
I
swear
I'm
a
good
Argentine
Aquí
no
hay
respiro,
es
para
llorar
There's
no
breathing
room
here,
it
makes
me
want
to
cry
Chupete
consulta
a
Antonito
Chupete
consults
Antonito
Que
posa
en
Miami
con
esa
Shakira
Who
poses
in
Miami
with
that
Shakira
Sigue
el
dolor
de
los
chicos
The
pain
of
the
kids
continues
Que
a
los
muertos
tienen
que
enterrar
Who
have
to
bury
the
dead
Se
hunde
la
luz,
la
paciencia
The
light
fades,
patience
too
El
viaje
es
muy
largo,
y
estallan
cabezas
The
journey
is
very
long,
and
heads
explode
Me
cuesta
dormir
por
las
noches
It's
hard
for
me
to
sleep
at
night
Lo
intento
de
día,
y
vuelvo
a
fracasar
I
try
during
the
day,
and
I
fail
again
Y
andan
por
ahí
And
they're
out
there
Millones
de
dilemas
Millions
of
dilemmas
Mucho
robo
por
aquí
A
lot
of
theft
around
here
Un
secuestro
por
allá
A
kidnapping
over
there
Y
millones
de
tragedias
And
millions
of
tragedies
Mucha
bronca
por
aquí
A
lot
of
anger
around
here
Un
balazo
por
allá
A
gunshot
over
there
Voy
a
quedarme
en
el
horno
I'm
going
to
stay
in
the
oven
De
esta
tierra,
huérfana
de
amor
Of
this
land,
orphaned
of
love
Sí,
sí,
ya
estoy
con
vos
Yes,
yes,
I'm
with
you
now
No,
no,
bah,
qué
se
yo
No,
no,
well,
what
do
I
know
Sí,
sí,
sí,
sí,
ya
estoy
con
vos
Yes,
yes,
yes,
yes,
I'm
with
you
now
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Ladrones
de
Estados
Unidos
Thieves
from
the
United
States
Comprando
a
nuestros
dirigentes
Buying
our
leaders
Acá
el
que
no
afana,
es
boludo
Here,
the
one
who
doesn't
steal
is
an
idiot
Como
sea,
nos
cogen
igual
Either
way,
they
screw
us
all
the
same
No
importa
el
esfuerzo
que
hagas
It
doesn't
matter
how
much
effort
you
put
in
Nunca
es
suficiente
si
ahora
soy
taxista
It's
never
enough,
even
if
I'm
a
taxi
driver
now
Acá
tenés
que
irte
a
la
mierda
Here
you
have
to
get
the
hell
out
Salir
en
la
tele,
o
ganar
el
Mundial
Get
on
TV,
or
win
the
World
Cup
Pero,
por
favor
But
please
No
me
estás
escuchando
You're
not
listening
to
me
Un
gobierno
por
aquí
A
government
over
here
Un
milico
por
allá
A
soldier
over
there
Así,
nos
están
exprimiendo
Like
this,
they're
squeezing
us
dry
Una
marcha
por
aquí
A
march
over
here
Un
piquete
más
allá
A
picket
line
over
there
Acá
el
que
no
corre,
vuela
Here,
those
who
don't
run,
fly
Y
te
digo
un
poco
más
And
I'll
tell
you
a
little
more
Hoy
estoy
por
reventar
Today
I'm
about
to
burst
La
única
bandera
es
la
miseria
The
only
flag
is
misery
Un
vueltito
por
aquí
A
little
handout
here
Un
mangazo
por
allá
A
begging
hand
there
Voy
a
quedarme
en
el
horno
I'm
going
to
stay
in
the
oven
De
esta
tierra,
huérfana
de
amor
Of
this
land,
orphaned
of
love
Sí,
sí,
ya
estoy
con
vos
Yes,
yes,
I'm
with
you
now
No,
no,
bah,
qué
se
yo
No,
no,
well,
what
do
I
know
Sí,
sí,
sí,
sí,
ya
estoy
con
vos
Yes,
yes,
yes,
yes,
I'm
with
you
now
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Pero,
por
favor
But
please
No
me
estás
escuchando
You're
not
listening
to
me
Un
gobierno
por
aquí
A
government
over
here
Un
milico
por
allá
A
soldier
over
there
Así,
nos
están
exprimiendo
Like
this,
they're
squeezing
us
dry
Una
marcha
por
aquí
A
march
over
here
Un
quilombo
más
allá
A
mess
over
there
Y
aquí
el
que
no
corre,
vuela
And
here,
those
who
don't
run,
fly
Y
te
digo
un
poco
más
And
I'll
tell
you
a
little
more
Hoy
estoy
por
reventar
Today
I'm
about
to
burst
La
única
bandera
es
la
miseria,
loco
The
only
flag
is
misery,
man
Un
vueltito
por
aquí
A
little
handout
here
Un
mangazo
por
allá
A
begging
hand
there
Voy
a
quedarme
en
el
horno
I'm
going
to
stay
in
the
oven
De
esta
tierra,
huérfana
de
amor
Of
this
land,
orphaned
of
love
Sí,
sí,
ya
estoy
con
vos
Yes,
yes,
I'm
with
you
now
No,
no,
bah,
qué
se
yo
No,
no,
well,
what
do
I
know
Sí,
sí,
sí,
sí,
ya
estoy
con
vos
Yes,
yes,
yes,
yes,
I'm
with
you
now
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Sí,
sí,
ya
estoy
con
vos
Yes,
yes,
I'm
with
you
now
No,
no,
bah,
qué
se
yo
No,
no,
well,
what
do
I
know
Sí,
sí,
sí,
sí,
ponele
que
sí,
yo
qué
sé
Yes,
yes,
yes,
yes,
let's
say
yes,
what
do
I
know
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Zi,
zi,
zi,
zi,
zi,
zi
Sí,
sí,
ya
estoy
con
vos.
Yes,
yes,
I'm
with
you
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Alberto Verenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.