Paroles et traduction Bert Berns feat. Solomon Burke - Cry To Me
When
your
baby
leaves
you
all
alone
Когда
ваш
ребенок
оставляет
вас
совсем
одну
And
nobody
calls
you
on
the
phone
И
никто
не
звонит
вам
по
телефону
Don't
ya
feel
like
cryin',
don't
ya
feel
like
cryin'
Тебе
не
хочется
плакать,
тебе
не
хочется
плакать?
Well,
here
I
am
honey,
c'mon,
you
cry
to
me
Что
ж,
я
здесь,
милая,
давай,
поплачь
мне
When
you're
all
alone
in
your
lonely
room
Когда
ты
совсем
одна
в
своей
одинокой
комнате
And
there's
nothing
but
the
smell
of
her
perfume
И
нет
ничего,
кроме
запаха
ее
духов
Don't
ya
feel
like
cryin',
don't
ya
feel
like
cryin'
Тебе
не
хочется
плакать,
тебе
не
хочется
плакать
Don't
ya
feel
like
cryin',
c'mon,
c'mon,
you
cry
to
me
Тебе
не
хочется
плакать,
давай,
давай,
поплачь
мне
Nothin'
can
be
sadder
than
a
glass
of
wine
alone
Ничто
не
может
быть
печальнее
бокала
вина
в
одиночестве
Loneliness,
loneliness,
such
a
waste
of
time,
oh
yeah
Одиночество,
одиночество,
такая
пустая
трата
времени,
о
да
You
don't
ever
have
to
walk
alone,
oh
you
see,
oh
c'mon
Тебе
никогда
не
придется
ходить
одной,
о,
вот
видишь,
о,
давай
же
Take
my
hand,
baby
won't
ya
walk
with
me?
Oh
yeah
Возьми
меня
за
руку,
детка,
не
хочешь
прогуляться
со
мной?
О
да
When
you're
waitin'
for
a
voice
to
come
Когда
ты
ждешь,
когда
раздастся
голос.
In
the
night
but
there
is
no
one
Ночью,
но
рядом
никого
нет
Don't
ya
feel
like
cryin'
Тебе
не
хочется
плакать
(Cry
to
me)
(Поплачь
мне)
Don't
ya
feel
like
cryin'
Тебе
не
хочется
плакать?
(Cry
to
me)
(Поплачь
мне)
Don't
ya
feel
like
cry-cry-cryin'
Тебе
не
хочется
плакать-плакать-плакать
(Cry
to
me,
cry
to
me)
(Поплачь
мне,
поплачь
мне)
Don't
ya
feel
like
cry-cry-cryin'
Тебе
не
хочется
плакать-плакать-плакать?
(Cry
to
me)
(Поплачь
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Berns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.