Ik kijk heel voorzichtig, blijf eraf met m'n vingers
Я смотрю очень осторожно, не трогаю его пальцами,
Ben veel te bang dat hij kapot knappen zal
Очень боюсь, что он разобьётся.
En moet je nu toch eens even kijken
И ты только посмотри,
Die bal begint op mij te lijken
Этот шар начинает быть похожим на меня.
Ik ben een kerstbal
Я
- ёлочный шар,
Ik hang in de kerstboom tussen andere ballen
Вишу на ёлке среди других шаров.
We hebben het heel leuk daar met z'n allen
Нам всем здесь очень весело,
We houden ons rustig, want we willen niet vallen
Мы ведём себя тихо, потому что не хотим упасть.
De kaarsjes die geven een schitterend licht
Свечи дают чудесный свет,
Dat schijnt heel leuk in mijn bolle gezicht
Который так красиво освещает моё круглое лицо.
Het is misschien een beetje mal
Это, может быть, немного глупо,
Maar ik ben een kerstbal
Но я
- ёлочный шар.
(Bert:)
(Берт:)
"Ben jij een kerstbal Ernie, is het die, laat mij dan maar eens even kijken. Hé Ernie, moet je zien, jij bent die kerstbal niet, ik ben die kerstbal, kijk zelf maar"
"Ты
- ёлочный шар, Эрни? Этот, что ли? Дай-ка мне взглянуть. Эй, Эрни, ты только посмотри, ты не ёлочный шар, я
- ёлочный шар, посмотри сам!"
(Ernie:) "Leuk he"
(Эрни:) "Здорово, правда?"
(Bert:) "Zie je?"
(Берт:) "Видишь?"
(Ernie:) "Als je met je gezicht vlak voor zo'n bal gaat staan dan komt je gezicht erop, nou mag ik weer even hoor Bert, Bert, ga weg want ik heb het uitgevonden."
(Эрни:) "Если встать лицом прямо перед шаром, то твоё лицо отражается на нём. Теперь моя очередь, Берт. Берт, отойди, потому что я это придумал."
(Bert:) "Ja, dat zal wel, ja
(Берт:) "Да, конечно."
(Ernie:)
(Эрни:)
Ik ben een kerstbal
Я
- ёлочный шар,
Ik hang in de kerstboom tussen andere ballen
Вишу на ёлке среди других шаров.
We hebben het heel leuk daar met z'n allen
Нам всем здесь очень весело,
We houden ons rustig, want we willen niet vallen
Мы ведём себя тихо, потому что не хотим упасть.
De kaarsjes die geven een schitterend licht
Свечи дают чудесный свет,
Dat schijnt heel leuk in mijn bolle gezicht
Который так красиво освещает моё круглое лицо.
Het is misschien een beetje mal
Это, может быть, немного глупо,
Maar ik ben een kerstbal
Но я
- ёлочный шар.
(Bert:)
" Nou, mag ik weer, Ernie, ga opzij, vooruit"
(Берт:) "Ну, теперь моя очередь, Эрни, отойди, давай."
(Ernie:)
" Bert, Bert, als je nou die bal daarnaast neemt, die is een beetje langwerpig, dat is meer een soort peer, dat past beter bij jouw gezicht!"
(Эрни:) "Берт, Берт, если ты возьмёшь тот шар, который рядом, он немного продолговатый, больше похож на грушу, он больше подходит к твоему лицу!"
(Bert:)
" Een peer zeg je, lijkt mijn hoofd soms op een peer? Nou, goed, ik kijk dan wel in die lange bal, maar dan kan jij ook beter in een andere bal kijken, in plaats van die ronde."
(Берт:) "Груша, говоришь? Моя голова похожа на грушу? Ну, ладно, я посмотрю в этот длинный шар, но тогда и ты лучше посмотри в другой шар, вместо этого круглого."
(Ernie:)
" Welke bal moet ik dan kijken Bert?"
(Эрни:) "В какой шар мне тогда смотреть, Берт?"
(Bert:)
" In die platte bal daar, daar past jouw hoofd goed in, want jouw hoofd lijkt een beetje op een mandarijntje, ha, als jij zegt dat ik op een peer lijk."
(Берт:) "В тот плоский шар, туда твоя голова хорошо поместится, потому что твоя голова немного похожа на мандарин, ха, раз уж ты сказал, что я похож на грушу."
(Ernie:)
" Nou goed, daar gaan we dan he..."
(Эрни:) "Ну ладно, поехали..."
(Samen:)
(Вместе:)
Wij zijn een kerstbal
Мы
- ёлочные шары,
Wij hangen in de kerstboom tussen andere ballen
Висим на ёлке среди других шаров.
We hebben het heel leuk daar met z'n allen
Нам всем здесь очень весело,
We houden ons rustig, want we willen niet vallen
Мы ведём себя тихо, потому что не хотим упасть.
De kaarsjes die geven een schitterend licht
Свечи дают чудесный свет,
Dat schijnt heel leuk in ons ballengezicht
Который так красиво освещает наши шарообразные лица.
Het is misschien een beetje mal
Это, может быть, немного глупо,
Maar we zijn een kerstbal
Но мы
- ёлочные шары.
Het is misschien een beetje mal,
Это, может быть, немного глупо,
Maar we zijn een kerstbal
Но мы
- ёлочные шары.
(Ernie:) "Ja, we zijn kerstballen, Bert"
(Эрни:) "Да, мы ёлочные шары, Берт."
(Bert:) "Ja, een kerstbal"
(Берт:) "Да, ёлочные шары."
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.