Paroles et traduction Bert Jansch - Anti Apartheid (2015 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anti Apartheid (2015 Remaster)
Антиапартеид (ремастеринг 2015)
I
listen
to
the
words
that
whisper
in
my
ear
Я
слушаю
слова,
что
шепчут
мне
на
ухо,
I've
heard
the
words
of
anger,
i
know
the
words
of
fear
Я
слышал
слова
гнева,
знаю
слова
страха,
But
are
whispered
in
the
shadows,
the
only
word
of
freedom
Но
в
тени
шепчется
лишь
одно
слово
– слово
свободы.
Anti-apartheid
is
all
that
i
hear
«Антиапартеид»
– вот
всё,
что
я
слышу.
To
separate
the
colours
and
break
the
rainbow
sign
Разделять
цвета
и
ломать
знак
радуги,
To
ask
the
finest
painter
to
draw
a
crooked
line
Просить
лучшего
художника
нарисовать
кривую
линию
–
Will
only
slow
the
journey
to
here
again
another
time
Лишь
замедлит
путь,
чтобы
снова
оказаться
здесь,
в
другой
раз.
Anti-apartheid
is
all
that's
on
my
mind
«Антиапартеид»
– вот
всё,
о
чём
я
думаю.
I
cannot
bear
to
think
of
people
cast
aside
Я
не
могу
выносить
мысли
о
людях,
брошенных
на
произвол
судьбы,
I
fail
to
see
the
reason
why
of
colour
you
must
hide
Я
не
понимаю,
почему
ты
должна
скрывать
свой
цвет,
And
why
of
freedom
can't
you
sing
a
song
to
change
the
rushing
tide
И
почему
о
свободе
ты
не
можешь
спеть
песню,
чтобы
изменить
стремительный
поток?
Anti-apartheid
is
what
you
must
decide
«Антиапартеид»
– вот
что
ты
должна
решить.
Anti-apartheid
is
what
you
must
decide
«Антиапартеид»
– вот
что
ты
должна
решить.
Now
50
years
of
science
has
brought
us
to
the
moon
50
лет
науки
доставили
нас
на
Луну,
Yet
of
50
years
of
talking
of
freedom
coming
soon
Но
50
лет
разговоров
о
скорой
свободе
Has
taught
us
nothing
but
to
split
and
segregate
a
room
Не
научили
нас
ничему,
кроме
как
разделять
и
обособлять
пространство.
Anti-apartheid
is
a
hope
of
freedom
soon
«Антиапартеид»
– это
надежда
на
скорую
свободу.
If
men
were
of
one
colour
how
silly
life
would
be
Если
бы
люди
были
одного
цвета,
какой
глупой
была
бы
жизнь
–
A
regimented
army
to
work
a
factory
Стройная
армия
для
работы
на
фабрике,
That
produces
daily
a
gift
of
boredom
given
free
Которая
ежедневно
производит
бесплатный
дар
скуки.
Anti-apartheid
is
what
it's
meant
to
be
«Антиапартеид»
– вот
что
это
значит
на
самом
деле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Jansch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.