Paroles et traduction Bert Jansch - Omie Wise
Oh
listen
to
my
story
I′ll
tell
you
no
lies
О
послушай
мою
историю
я
не
буду
тебе
лгать
How
John
Lewes
did
murder
poor
little
Omie
Wise
Как
Джон
Льюис
убил
бедного
маленького
Оми
Уайза
He
told
to
her
meet
him
at
Adam's
Spring
Он
сказал
ей
встретимся
у
источника
Адама
He
promised
her
money
and
other
fine
things
Он
обещал
ей
деньги
и
другие
прекрасные
вещи.
And
fool
like
she
met
him
at
Adam′s
Spring
И
глупо,
как
будто
она
встретила
его
у
источника
Адама.
No
money
did
he
bring
her,
nor
other
fine
things
Он
не
приносил
ей
ни
денег,
ни
других
дорогих
вещей.
Go
with
me
little
Omie
and
away
we
will
go
Пойдем
со
мной,
малышка
Оми,
и
мы
уйдем.
We'll
go
and
get
married
and
nobody
will
know
Мы
поженимся,
и
никто
не
узнает.
Well
she
climbed
up
behind
him
and
away
they
did
go
Что
ж,
она
забралась
к
нему
сзади,
и
они
ушли.
But
down
to
the
river
where
deep
waters
flow
Но
вниз
к
реке,
где
текут
глубокие
воды.
"John
Lewes,
John
Lewes
will
you
tell
to
me
your
mind
"Джон
Льюис,
Джон
Льюис,
ты
расскажешь
мне,
что
у
тебя
на
уме?
Do
you
intend
to
marry
me
or
leave
me
behind?"
Ты
собираешься
жениться
на
мне
или
бросить
меня?
"Little
Omie,
little
Omie
I'll
tell
to
you
my
mind
"Маленький
Оми,
маленький
Оми,
я
скажу
тебе,
что
у
меня
на
уме.
My
mind
is
to
drown
you
and
leave
you
behind"
Я
хочу
утопить
тебя
и
оставить
позади.
"Have
mercy
on
my
baby
and
spare
me
my
life
"Смилуйся
над
моим
ребенком
и
сохрани
мне
жизнь.
I′ll
go
home
as
a
beggar
and
never
be
your
wife"
Я
вернусь
домой
попрошайкой
и
никогда
не
буду
твоей
женой.
He
hugged
her
and
kissed
her
and
turned
her
around
Он
обнял
ее,
поцеловал
и
повернул
к
себе.
And
pushed
her
in
deep
water
where
he
knew
that
she
would
drown
И
толкнул
ее
в
глубокую
воду,
где,
он
знал,
она
утонет.
Then
he
got
up
on
his
pony
and
away
he
did
ride
Потом
он
вскочил
на
своего
пони
и
уехал.
As
the
screams
of
little
Omie
went
down
by
his
side
Когда
крики
маленького
Оми
стихли
рядом
с
ним
′Twas
on
a
Thursday
morning
the
rain
was
a-pouring
down
Это
было
в
четверг
утром,
когда
лил
дождь.
When
the
people
searched
for
Omie
but
she
could
not
be
found
Когда
люди
искали
Оми,
но
ее
не
могли
найти.
Two
boys
went
a-fishing
one
fine
sunny
day
Два
мальчика
отправились
на
рыбалку
в
один
прекрасный
солнечный
день.
And
saw
little
Omie's
body
go
floating
away
И
увидел,
как
тело
маленького
Оми
уплывает
прочь.
They
threw
their
nets
around
her
and
drew
her
to
the
bank
Они
набросили
на
нее
свои
сети
и
вытащили
на
берег.
Her
clothes
all
wet
and
muddy
they
laid
her
on
a
plank
Ее
одежда
вся
мокрая
и
грязная
они
положили
ее
на
доску
Then
sent
for
John
Lewes
to
come
to
that
place
Затем
послал
за
Джоном
Льюисом,
чтобы
он
приехал
туда.
And
brought
her
out
before
him
that
he
might
see
her
face
И
вывел
ее
перед
ним,
чтобы
он
мог
видеть
ее
лицо.
Well
he
made
no
confession
but
they
carried
him
to
jail
Он
не
признался,
но
его
посадили
в
тюрьму.
No
friends
nor
relations
would
come
for
his
bail
Ни
друзья,
ни
родственники
не
явятся
за
его
залогом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Jansch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.