Bert Jansch - Pretty Polly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bert Jansch - Pretty Polly




Pretty Polly
Милая Полли
There used to be a gambler who courted all around
Жил когда-то игрок, ухаживавший за всеми подряд,
There used to be a gambler who courted all around
Жил когда-то игрок, ухаживавший за всеми подряд,
He courted Pretty Polly, such beauty'd never been found
Он ухаживал за милой Полли, такой красавицы не сыскать.
Pretty Polly, Pretty Polly, come go along with me
Милая Полли, милая Полли, пойдем со мной,
Pretty Polly, Pretty Polly, come go along with me
Милая Полли, милая Полли, пойдем со мной,
Before we get married some pleasures to see
Прежде чем поженимся, немного удовольствий вкусим.
She jumped up behind him and 'way they did go
Она запрыгнула к нему, и они умчались в путь,
She jumped up behind him and 'way they did go
Она запрыгнула к нему, и они умчались в путь,
Down into the valley that was far below
Вниз, в долину, что была далеко внизу.
They went a little further and what did they spy?
Они проехали немного дальше, и что же увидели?
They went a little further and what did they spy?
Они проехали немного дальше, и что же увидели?
But a newly-dug grave with a spade lying by
Но свежевырытую могилу с лопатой рядом.
Oh Willy, hey Willy, I'm afraid of your ways
О, Вилли, эй, Вилли, я боюсь твоих манер,
Oh Willy, hey Willy, I'm afraid of your ways
О, Вилли, эй, Вилли, я боюсь твоих манер,
I'm afraid you will lead my poor body astray
Боюсь, ты собьешь с пути мое бедное тело.
Pretty Polly, Pretty Polly, your guess is just right
Милая Полли, милая Полли, ты угадала верно,
Pretty Polly, Pretty Polly, your guess is just right
Милая Полли, милая Полли, ты угадала верно,
I've dug on your grave the better part of last night
Я копал твою могилу большую часть прошлой ночи.
Then he stabbed her in the heart till her heart's blood did flow
Затем он ударил ее в сердце, пока кровь не потекла,
He stabbed her in the heart till her heart's blood did flow
Он ударил ее в сердце, пока кровь не потекла,
And into the grave Pretty Polly did go
И в могилу милая Полли сошла.
Now a debt to the devil that Willy must pay
Теперь долг дьяволу Вилли должен заплатить,
A dept to the devil that Willy must pay
Долг дьяволу Вилли должен заплатить,
For killing Pretty Polly and running away
За убийство милой Полли и побег свой.





Writer(s): Jansch Herbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.