Paroles et traduction Bert Jansch - The First Time Ever I Saw Your Face (2015 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Time Ever I Saw Your Face (2015 Remaster)
Когда я впервые увидел твое лицо (ремастер 2015)
The
first
time
ever
I
saw
your
face,
Когда
я
впервые
увидел
твое
лицо,
I
thought
the
sun
rose
in
your
eyes,
Я
подумал,
что
солнце
взошло
в
твоих
глазах,
And
the
moon
and
stars
were
the
gifts
you
gave,
И
луна,
и
звезды
— дары,
что
ты
преподнесла,
To
the
dark
and
empty
skies
my
love,
Темному
и
пустому
небу,
любовь
моя,
Dark
and
empty
skies.
Темному
и
пустому
небу.
The
first
time
ever
I
kissed
your
lips
Когда
я
впервые
коснулся
твоих
губ,
I
felt
the
earth
move
in
my
hand,
Я
почувствовал,
как
земля
движется
в
моей
руке,
Like
the
trembling
heart
of
a
captive
bird
Словно
трепещущее
сердце
птицы
в
клетке,
That
was
there
at
my
command,
my
love,
Которая
была
в
моей
власти,
любовь
моя,
That
was
there
at
my
command.
Которая
была
в
моей
власти.
The
first
time
ever
I
lay
with
you
Когда
я
впервые
был
с
тобой,
I
felt
your
heart
beat
close
to
mine,
Я
почувствовал,
как
твое
сердце
бьется
рядом
с
моим,
And
I
knew
our
joy
would
fill
the
earth
И
я
знал,
что
наша
радость
наполнит
землю
And
would
last
till
the
end
of
time,
my
love,
И
продлится
до
конца
времен,
любовь
моя,
And
would
last
till
the
end
of
time.
И
продлится
до
конца
времен.
The
first
time
ever
I
saw
your
face,
Когда
я
впервые
увидел
твое
лицо,
I
thought
the
sun
rose
in
your
eyes,
Я
подумал,
что
солнце
взошло
в
твоих
глазах,
And
the
moon
and
stars
were
the
gifts
you
gave,
И
луна,
и
звезды
— дары,
что
ты
преподнесла,
To
the
dark
and
empty
skies
my
love,
Темному
и
пустому
небу,
любовь
моя,
Dark
and
empty
skies.
Темному
и
пустому
небу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ewan Maccoll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.