Bert Kaempfert feat. His Orchestra - Danke Schön - traduction des paroles en allemand




Danke Schön
Danke Schön
Danke schoen, darling, Danke schoen,
Danke schön, Liebling, danke schön,
Thank you for all the joy and pain.
Ich danke dir für all die Freude und den Schmerz.
Picture shows, second balcony was the place we'd meet,
Kinobesuche, zweiter Balkon, das war der Ort, an dem wir uns trafen,
Second seat, go Dutch treat, you were sweet.
Zweiter Sitz, getrennte Kasse, du warst süß.
Danke schoen, darling, danke schoen,
Danke schön, Liebling, danke schön,
Thank you for funny cards from Spain.
Ich danke dir für die lustigen Karten aus Spanien.
I recall Central Park in fall how you tore you dress,
Ich erinnere mich an den Central Park im Herbst, wie du dein Kleid zerrissen hast,
What a mess, I confess that's not all.
Was für ein Chaos, ich gestehe, das ist nicht alles.
Danke schoen, darling danke schoen,
Danke schön, Liebling, danke schön,
Thank you for walks down Lover's Lane.
Ich danke dir für Spaziergänge auf der Liebesallee.
I can see hearts carved on a tree
Ich kann in einen Baum geschnitzte Herzen sehen
Letters intertwined for all time.
Buchstaben, für immer verschlungen.
Yours and mine, that was fine.
Deine und meine, das war schön.
Danke schoen, darling danke schoen,
Danke schön, Liebling, danke schön,
Thank you for seeing me again.
Ich danke dir, dass du mich wiedergesehen hast.
Tho' we go on our sep'rate ways
Obwohl wir getrennte Wege gehen,
Still the mem'ry stays for always.
Bleibt die Erinnerung für immer.





Writer(s): Bert Kaempfert, Kurt Schwabach, Milt Gabler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.