Berthet - Des Paroles Filantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Berthet - Des Paroles Filantes




Des Paroles Filantes
Fleeting Words
Des paroles filantes
Fleeting words,
Des étoiles blessantes
Like shooting stars that wound,
Et puis en toi l'amante
But inside you, my lover,
Me sert le thé à la menthe
You serve me mint tea,
Sorcière ensorcelante
Sorceress, enchantress,
Toujours belle et fuyante
Always beautiful, always elusive,
Maladresse captivante
Captivating clumsiness,
Une fois sous la tente
Once beneath the tent,
Sahara mon Sahara
Sahara, my Sahara,
Jolie Sarah
Lovely Sarah,
Jolie Sarah
Lovely Sarah,
De ces secrets qui hantent
From those secrets that haunt,
Du sourire à la fente
From your smile to your slit,
Jupe fendue de l'amante
The lover's slit skirt,
Accrochée à la rampe
Clinging to the banister,
Coquelicot à la main
A poppy in your hand,
Du bonheur incertain
From uncertain happiness,
Cueilli dans le pré
Plucked there in the meadow,
à côté du jardin
Beside the garden,
Coquelicot à la main
A poppy in your hand,
Ne toucher que sa main
To touch only your hand,
Et s'endormir serein
And fall asleep peacefully,
Contre elle contre ses seins
Against you, against your breasts,
Au Sahara avec Sarah
In the Sahara with Sarah,
Jolie Sarah
Lovely Sarah,
Jolie Sarah
Lovely Sarah,
Pas besoin de partir loin
No need to go far,
Comme un rêve sans frein
Like a dream without restraint,
L'étoile filante de ses reins
The shooting star of your loins,
L'étoile fitante de l'amante
The shooting star of the lover,
On a du sable plein les yeux
We have sand in our eyes,
à ne jamais comprendre mieux
Never to understand better,
Jolie Sarah
Lovely Sarah,
Jolie Sarah
Lovely Sarah.





Writer(s): Valérie Fauchet, Pierre-olivier Berthet, Raoul Wisniewski, Valerie Fauchet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.