BertieBanz - Break the Loop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BertieBanz - Break the Loop




Break the Loop
Разорвать петлю
Tell 'em all better leave me lone
Скажи им всем, пусть оставят меня в покое
Got bones and I'm tryna move on
У меня есть силы, и я пытаюсь двигаться дальше
22 didn't heal my wounds but
22 не залечило мои раны, но
Now I'm lookin for the key of my tomb
Теперь я ищу ключ от своей гробницы
Tell 'em all better leave me lone
Скажи им всем, пусть оставят меня в покое
Got bones and I'm tryna move on
У меня есть силы, и я пытаюсь двигаться дальше
22 didn't heal my wounds but
22 не залечило мои раны, но
Now I'm lookin for the key of my tomb
Теперь я ищу ключ от своей гробницы
Grab my match, watch it drop
Беру спичку, смотрю, как она падает
Fan the flames and make them crawl
Раздуваю пламя и заставляю его расползаться
Take my scars, burn them off and
Беру свои шрамы, сжигаю их дотла, и
Let my tear drops turn to ash I'm
Мои слезы превращаются в пепел, я
Runnin' back to things that make me half
Бегу обратно к тому, что делает меня половинчатым
Pleadin' with the shadows of my past
Умоляю тени своего прошлого
Hollywood has left me in a hole
Голливуд оставил меня в глубокой яме
Lay me down with whispers of the cold
Уложи меня с шепотом холода
You're not around me when I'm sobered up
Тебя нет рядом, когда я трезвею
I can't allow you to get close enough
Я не могу позволить тебе подобраться слишком близко
Hide my secrets in this time lapse, regret
Скрываю свои секреты в этом timelapse, сожалею
Grab the wheel and drive right off the deep end
Хватаю руль и несусь прямо в пропасть
Can't stop feedin' on the me that I keep padlocked
Не могу перестать кормить того, кого держу взаперти
Cycles plague my life and keep me in this spiral
Циклы отравляют мою жизнь и держат меня в этой спирали
I'm gone with all the drugs I told my mom I'm done with
Я ухожу со всеми наркотиками, с которыми, как я говорил маме, покончено
Chasin photographs of me that keep on fadin'
Преследуют фотографии меня, которые продолжают исчезать
Tell 'em all better leave me lone (lone)
Скажи им всем, пусть оставят меня в покое покое)
Got bones and I'm tryna move on (move on)
У меня есть силы, и я пытаюсь двигаться дальше (двигаться дальше)
22 didn't heal my wounds but (no)
22 не залечило мои раны, но (нет)
Now I'm lookin for the key of my tomb (what)
Теперь я ищу ключ от своей гробницы (что)
Grab my match, watch it drop
Беру спичку, смотрю, как она падает
Fan the flames and make them crawl
Раздуваю пламя и заставляю его расползаться
Take my scars, burn them off and
Беру свои шрамы, сжигаю их дотла, и
Let my tear drops turn to ash I'm
Мои слезы превращаются в пепел, я
Runnin' back to things that make me half
Бегу обратно к тому, что делает меня половинчатым
Pleadin' with the shadows of my past
Умоляю тени своего прошлого
Hollywood has left me in a hole
Голливуд оставил меня в глубокой яме
Lay me down with whispers of the cold
Уложи меня с шепотом холода
I'm in too deep
Я слишком глубоко увяз
Searchin' for the light that hides from me in the dark
Ищу свет, который прячется от меня в темноте
Wishin' you could see
Хотел бы ты увидеть
Why I fail every time I try to break the loop
Почему я терплю неудачу каждый раз, когда пытаюсь разорвать петлю
Tell 'em all better leave me lone
Скажи им всем, пусть оставят меня в покое
Got bones and I'm tryna move on
У меня есть силы, и я пытаюсь двигаться дальше
22 didn't heal my wounds but
22 не залечило мои раны, но
Now I'm lookin for the key of my tomb
Теперь я ищу ключ от своей гробницы
Grab my match, watch it drop
Беру спичку, смотрю, как она падает
Fan the flames and make them crawl
Раздуваю пламя и заставляю его расползаться
Take my scars, burn them off and
Беру свои шрамы, сжигаю их дотла, и
Let my tear drops turn to ash I'm
Мои слезы превращаются в пепел, я
Runnin' back to things that make me half
Бегу обратно к тому, что делает меня половинчатым
Pleadin' with the shadows of my past
Умоляю тени своего прошлого
Hollywood has left me in a hole
Голливуд оставил меня в глубокой яме
Lay me down with whispers of the cold
Уложи меня с шепотом холода





Writer(s): Bert Villena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.