Paroles et traduction Bertine Zetlitz - Sommerfuglvinger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sommerfuglvinger
Butterfly Wings
Finnes
så
mye
viten
og
teknologi
There
is
so
much
knowledge
and
technology
At
til
og
med
været
That
even
the
weather
Kan
man
nøyaktig
forutsi
Can
be
accurately
predicted
Men
vitenskapens
sikre
metoder
But
the
sure
methods
of
science
Ble
hjelpeløs
teori
Were
helpless
theory
For
det
som
så
ut
til
å
bli
For
what
seemed
to
be
Storm
og
tunge
byger
Storm
and
heavy
showers
Det
ble
en
fin
og
stille
solskinnsdag
It
became
a
beautiful
and
sunny
day
Takket
være
et
vindpust
Thanks
to
a
breath
of
wind
Fra
en
sommerfugls
tilfeldige
vingeslag
From
the
random
wingbeat
of
a
butterfly
Når
elva
blir
for
stri
When
the
river
becomes
too
strong
Og
tar
for
mange
bråe
svinger
And
takes
too
many
sharp
turns
Skulle
jeg
ønske
Gud
hadde
I
wish
God
had
Skapt
meg
med
sommerfuglvinger
Created
me
with
butterfly
wings
I
vinterens
blåklokkelengtende
ve
In
the
winter's
bluebell-longing
path
Fanden
er
raus
og
drømmene
kjennes
litt
slitt
The
devil
is
generous
and
the
dreams
feel
a
little
worn
Men
havner
så
lett
på
villstrå
But
easily
end
up
astray
Med
for
mye
livsappetitt
With
too
much
appetite
for
life
Jeg
lengter
etter
lyst
fra
en
medvinds
pust
i
nakken
I
long
for
the
pleasure
of
a
tailwind
on
my
neck
Eller
en
fin
og
stille
solskinnsdag
Or
a
beautiful
and
sunny
day
Takket
være
et
vindpust
fra
en
sommerfugls
tilfeldige
vingeslag
Thanks
to
a
breath
of
wind
from
the
random
wingbeat
of
a
butterfly
Sommerfuglvinger
kan
forandre
alt
Butterfly
wings
can
change
everything
Gjøre
salt
til
søtt
og
varmt
til
kaldt
Turn
salt
to
sweet
and
hot
to
cold
Når
elva
blir
for
stri
When
the
river
becomes
too
strong
Og
tar
for
mange
brå
svinger
And
takes
too
many
sharp
turns
Skulle
jeg
ønske
Gud
hadde
I
wish
God
had
Skapt
meg
med
sommerfuglvinger
Created
me
with
butterfly
wings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anne grete preus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.