Bertolf - Hills - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bertolf - Hills




Hills
Холмы
Can I count on you when I mess up again?
Могу ли я рассчитывать на тебя, когда снова все испорчу?
Will you help a friend in need
Поможешь ли ты другу в беде?
I'll be there for you as long as I'm around
Я буду рядом с тобой, пока жив,
We'll go underground and be free
Мы уйдем под землю и будем свободны.
Maybe you don't know but we are meant to be
Может быть, ты не знаешь, но нам суждено быть вместе,
Feels like tumbleweeds
Мы словно перекати-поле,
Just waiting for a way
Просто ждем своего часа.
If only you would feel the same way that I do
Если бы ты только чувствовала то же, что и я,
We'd be rolling to the hills
Мы бы уехали в холмы.
When I get to you can I still make a mess
Когда я доберусь до тебя, смогу ли я все испортить,
For the time I spend alone
За то время, что я провел в одиночестве?
No regrets for me but they will just for you
Я не жалею, но ты будешь жалеть,
I'll give up everything I own
Я откажусь от всего, что у меня есть.
Maybe you don't know but we are meant to be
Может быть, ты не знаешь, но нам суждено быть вместе,
Feels like tumbleweeds
Мы словно перекати-поле,
Just waiting for a way
Просто ждем своего часа.
If only you would feel the same way that I do
Если бы ты только чувствовала то же, что и я,
We'd be rolling to the hills
Мы бы уехали в холмы.
Where we won't be bothered
Где нас никто не потревожит,
Where we bide our time
Где мы проведем наше время,
Where we falling forward (will that make you mine)
Где мы будем двигаться вперед (станешь ли ты моей?),
Where we falling forward (will that make you mine)
Где мы будем двигаться вперед (станешь ли ты моей?).
If only you would feel the same way that I do
Если бы ты только чувствовала то же, что и я,
We'd be rolling to the hills
Мы бы уехали в холмы.
The hills
Холмы,
The hills
Холмы,
The hills
Холмы.
Where we won't be bothered
Где нас никто не потревожит,
Where we bide our time
Где мы проведем наше время,
We'll be falling forward
Мы будем двигаться вперед,
When I make you mine
Когда ты станешь моей.
Where we won't be bothered (the hill)
Где нас никто не потревожит (холм),
Where we bide our time (the hill)
Где мы проведем наше время (холм),
We'll be falling forward (the hill)
Мы будем двигаться вперед (холм),
When I make you mine (the hill)
Когда ты станешь моей (холм).
Where we won't be bothered
Где нас никто не потревожит,
Where we bide our time
Где мы проведем наше время,
We'll be falling forward
Мы будем двигаться вперед,
When I make you mine
Когда ты станешь моей.





Writer(s): Jelle Paulusma, Bertolf Lentink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.