Bertolf - Simply Amazing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bertolf - Simply Amazing




Simply Amazing
Просто невероятно
Unlike the raging water
В отличие от бурлящей воды,
Unlike the passing time
В отличие от бегущего времени,
Unlike the ice that's breaking
В отличие от тающего льда,
I found a rhyme
Я нашёл свою рифму.
Unlike the worn out roses
В отличие от увядших роз,
Unlike the spring that's gone
В отличие от ушедшей весны,
Unlike the wind that's turning
В отличие от переменчивого ветра,
I found a song, ooh
Я нашёл свою песню, оу.
I found my song
Я нашёл свою песню.
And it's simply amazing,
И это просто невероятно,
How you came to me, and changed my life
Как ты пришла ко мне и изменила мою жизнь,
How you wiped out all traces
Как ты стёрла все следы
Of the love I left behind
Той любви, что я оставил позади.
You stopped me,
Ты остановила меня,
Wanting to change my mind all the time
Перестать всё время менять свои решения.
Unlike the darkest morning
В отличие от самого тёмного утра,
Unlike the jars of clay
В отличие от глиняных кувшинов,
Unlike the weeping willows
В отличие от плакучих ив,
I'm on my way, ooh, on my way
Я на своём пути, оу, на своём пути.
Ooh, and it's simply amazing,
Оу, и это просто невероятно,
How you came to me, and changed my life
Как ты пришла ко мне и изменила мою жизнь,
How you wiped out all traces
Как ты стёрла все следы
Of the love I left behind
Той любви, что я оставил позади.
You stopped me,
Ты остановила меня,
Wanting to change my mind all the time
Перестать всё время менять свои решения.
I want to make it last,
Я хочу, чтобы это длилось вечно,
I'm going to turn around
Я собираюсь развернуться
And forget the past
И забыть прошлое.
Not going to turn away,
Я не собираюсь убегать,
I'm going to finally stay
Я собираюсь наконец остаться
In one place
На одном месте.
Ooh, I'm on my way
Оу, я на своём пути.
Ooh, and it's simply amazing,
Оу, и это просто невероятно,
How you came to me, and changed my life
Как ты пришла ко мне и изменила мою жизнь,
How you wiped out all traces
Как ты стёрла все следы
Of the love I left behind
Той любви, что я оставил позади.
You stopped me,
Ты остановила меня,
Wanting to change my mind all the time
Перестать всё время менять свои решения.
All the time, all the time
Всё время, всё время.





Writer(s): Bertolf Lentink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.