Paroles et traduction Bertrand Belin - Glissé redressé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glissé redressé
Slid straight
Madame,
monsieur,
j'ai
glissé
Lady,
Mister,
I
slipped
On
annonce
un
été
They're
forecasting
a
summer
De
Canadaires
Of
Canadairs
De
ciels
embrasés
Of
blazing
skies,
skies
blazed
De
Canadaires
Of
Canadairs
Madame,
monsieur,
j'ai
glissé
Lady,
Mister,
I
slipped
Dans
la
diagonale
sioux
Into
the
Sioux
diagonal
Dans
la
boue,
dans
la
lune
dieu
des
hiboux
Into
the
mud,
into
the
god
of
owls'
moon
Dans
la
rose
blanche
de
Corfou
Into
the
white
rose
of
Corfu
Dans
la
tombre
Marine
de
Borgo
Into
the
shade
of
Borgo's
navy
blue
J'ai
glissé
dans
la
musique
tasse
des
saoul
I
slipped
into
the
musical
cup
of
the
drunk
Dans
un
trou,
dans
un
pente
chaude
qu'importe
où
Into
a
hole,
into
a
hot
slope,
what
does
it
matter
where
Dans
le
ramdam
d'une
tour
Into
the
racket
of
a
tower
Dans
la
gueule
d'un
ange,
d'un
loup
Into
the
mouth
of
an
angel,
a
wolf
J'ai
glissé
dans
la
fraicheur
de
l'aube
à
mon
cou
I
slipped
into
the
coolness
of
the
dawn
on
my
neck
Bout
à
bout,
bout
à
bout,
bout
à
bout
Bit
by
bit,
bit
by
bit,
bit
by
bit
Je
n'ai
plus
de
paix,
de
paix,
de
pays
I
have
no
more
peace,
no
peace,
no
country
Me
donner
du
pain
en
fer
doux
Give
me
bread
made
of
soft
iron
Je
me
suis
redressé
I
have
straightened
up
Dans
la
tombe
Marine
de
Borgo
In
the
navy
blue
shade
of
Borgo's
tomb
Dans
la
rose
blanche
de
Corfou
In
the
white
rose
of
Corfu
Fin
du
sable,
fin
des
tessons
The
end
is
near
for
sand,
for
broken
glass
Fin
de
ma
faim
d'animal
The
end
is
near
for
my
animal
hunger
Fin
de
maudire
les
saisons
The
end
is
near
for
cursing
the
seasons
Je
me
suis
redressé
I
have
straightened
up
On
annonce
un
été
They're
forecasting
a
summer
De
Canadaires
Of
Canadairs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertrand Belin, Thibault Frisoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.