Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Bertrand Belin
La chaleur
Traduction en anglais
Bertrand Belin
-
La chaleur
Paroles et traduction Bertrand Belin - La chaleur
Copier dans
Copier la traduction
La chaleur
Heat
Qui
Who
Qui
peut
Who
can
Qui
peut
me
dire
Who
can
tell
me
Qui
peut
me
dire
Who
can
tell
me
Que
devient
What
becomes
Le
pays
The
country
Le
paysage
The
countryside
Quand
le
jour
touche
When
the
day
reaches
A
sa
toute
petite
fin
Its
very
small
end
Que
devient
What
becomes
La
chaleur
The
heat
L'ancienne
chaleur
The
old
heat
Qui
accablait
les
chevaux
Which
overwhelmed
the
horses
Et
le
pont
des
cargos
And
the
ships
Courage
avançons
Courage,
onward
Un
jour
arrivera
One
day
will
come
Où
nous
arriversons
When
we
will
manage
A
voyager
léger
léger
To
travel
lighter
and
lighter
Rio
Rio
A
rio
In
rio
Dans
rio
In
rio
La
glace
est
pilée
The
ice
is
crushed
Bien
Well
C'est
bien
c'est
l'été
It's
good,
it's
summer
Mais
passé
l'été
But
once
summer's
here
Que
devient
What
becomes
La
chaleur
The
heat
L'ancienne
chaleur
The
old
heat
Qui
accablait
les
chevaux
Which
overwhelmed
the
horses
Et
le
pont
des
cargos
And
the
ships
Courage
avançons
Courage,
onward
Un
jour
arrivera
One
day
will
come
Où
nous
arriversons
When
we
will
manage
A
voyager
léger
léger
To
travel
lighter
and
lighter
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Bertrand Belin
Album
Hypernuit
date de sortie
20-09-2010
1
Y en a-t-il ?
2
Hypernuit
3
Tout a changé
4
Avant les forêts
5
Neige au soleil
6
Ne sois plus mon frère
7
Vertige Horizontal
8
Long Lundi
9
Nord de Tout
10
Ta Peau
11
La chaleur
12
Un jour (Bonus Track)
Plus d'albums
Persona (Nouvelle édition)
2019
Lentement (feat. Barbara Carlotti)
2019
Persona
2019
Glissé redressé / Choses nouvelles
2018
Cap Waller
2016
Cap Waller (Nouvelle édition)
2016
Folle Folle Folle
2015
Folle Folle Folle - Single
2015
Parcs
2013
Parcs
2013
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.