Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Vents Contraires
Widerwinde
Nous
avons
affronté
les
vents
contraires
Wir
haben
den
Widerwinden
getrotzt
Nous
avons
lutté,
tout
nu
dans
la
boue
Wir
haben
gekämpft,
ganz
nackt
im
Schlamm
Nous
avons
marché
sur
des
bris
de
verre
Wir
sind
über
Glasscherben
gegangen
Nous
nous
sommes
frottés
aux
caresses
des
fous
Wir
haben
uns
an
den
Liebkosungen
der
Verrückten
gerieben
Nous
sommes
toujours
debout
Stehen
wir
immer
noch
aufrecht
Nous
sommes
encore
debout
Wir
stehen
noch
immer
Et
nous
tenons
le
coup
Und
wir
halten
durch,
meine
Liebe
Nous
avons
reçu
des
jets
de
pierres
Wir
wurden
mit
Steinwürfen
beworfen
Nous
nous
sommes
battus
contre
la
terre
entière
Wir
haben
gegen
die
ganze
Welt
gekämpft
Nous
avons
perdu
tous
nos
soldats
Wir
haben
alle
unsere
Soldaten
verloren
Nous
avons
perdu
jusqu'au
sens
du
combat
Wir
haben
sogar
den
Sinn
des
Kampfes
verloren
Nous
sommes
toujours
debout
Stehen
wir
immer
noch
aufrecht
Nous
sommes
encore
debout
Wir
stehen
noch
immer
Et
nous
tenons
le
coup
Und
wir
halten
durch,
meine
Liebe
Nous
avons
rampé
sous
des
nuits
gelées
Wir
sind
unter
eisigen
Nächten
gekrochen
Des
pluies
orangées,
nos
yeux
délavés
Orangene
Regenfälle,
unsere
Augen
verwaschen
Nous
avons
traversé
le
pont
des
noyés
Wir
haben
die
Brücke
der
Ertrunkenen
überquert
Des
rêves
enragés
nous
ont
déchirés
Wütende
Träume
haben
uns
zerrissen
Nous
sommes
toujours
debout
Stehen
wir
immer
noch
aufrecht
Nous
sommes
encore
debout
Wir
stehen
noch
immer
Et
nous
tenons
le
coup
Und
wir
halten
durch,
meine
Liebe
Nous
avons
couru
jusqu'à
perdre
nos
pas
Wir
sind
gerannt,
bis
wir
unsere
Schritte
verloren
Nous
n'avons
jamais
su
prendre
le
bon
train
Wir
haben
nie
gewusst,
wie
man
den
richtigen
Zug
nimmt
Nous
n'avons
jamais
cru
que
nous
avions
le
choix
Wir
haben
nie
geglaubt,
dass
wir
eine
Wahl
hätten
Nous
sommes
devenu
des
cris
dans
le
lointain
Wir
sind
zu
Schreien
in
der
Ferne
geworden
Nous
sommes
toujours
debout
Stehen
wir
immer
noch
aufrecht
Nous
sommes
encore
debout
Wir
stehen
noch
immer
Et
nous
tenons
le
coup
Und
wir
halten
durch,
meine
Liebe
Et
nous
tenons
le
coup
Und
wir
halten
durch,
meine
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertrand Betsch, Nathalie Resimont
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.