Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
sale
moment
à
passer
A
bad
time
to
go
through
Un
coup
à
s'dézinguer
A
moment
to
self-destruct
Tout
boire,
tout
avaler
Drink
everything,
swallow
everything
Puis
tout
dégobiller
Then
throw
it
all
up
C't
un
gros
bébé
à
faire
passer
It's
a
big
baby
to
deliver
À
grands
coups
de
pieds
With
big
kicks
T'es
pas
là
You're
not
here
Et
j'ai
besoin
de
toi
And
I
need
you
T'es
jamais
là
You're
never
here
Quand
j'ai
besoin
de
toi
When
I
need
you
Tu
t'en
fous
You
don't
care
D'la
gadoue
About
the
mud
Dans
mon
ventre
In
my
belly
Ni
les
médocs,
oh,
ni
l'alcool
Neither
the
meds,
oh,
nor
the
alcohol
Rien
ne
t'affole
Nothing
scares
you
Car
tu
sais
trop
bien
Because
you
know
too
well
Que
quand
tu
reviens
That
when
you
come
back
Tout
va
bien
Everything
is
fine
À
la
vie
je
reviens
I
come
back
to
life
Car
quand
tu
tiens
ma
main
Because
when
you
hold
my
hand
Je
sens
plus
rien
I
feel
nothing
Oh,
quand
tu
tiens
ma
main
Oh,
when
you
hold
my
hand
J'dis
plus
rien
I
don't
say
anything
Pourtant
quand
tu
tiens
ma
main
Yet
when
you
hold
my
hand
C'est
pas
rien
It's
not
nothing
Oh,
quand
tu
tiens
ma
main
Oh,
when
you
hold
my
hand
C'est
pas
rien
It's
not
nothing
Y
a
plus
qu'ta
main
There's
only
your
hand
Qui
m'retient
That
holds
me
back
Qui
m'retient,
qui
m'retient
That
holds
me
back,
that
holds
me
back
Qui
m'retient,
qui
m'retient
That
holds
me
back,
that
holds
me
back
Qui
m'retient,
qui
m'retient
That
holds
me
back,
that
holds
me
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertrand Betsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.