Bertrand Betsch - Tout est dit - traduction des paroles en allemand

Tout est dit - Bertrand Betschtraduction en allemand




Tout est dit
Alles ist gesagt
Pour un simple mot de toi
Für ein einfaches Wort von dir
J'aurais fait n'importe quoi
Hätte ich alles getan
Le pire le meilleur
Das Schlimmste, das Beste
Mais s'éloigne déjà
Aber sie entfernt sich schon
L'amoureuse voix
Die verliebte Stimme
Qui m'apprivoisait le coeur
Die mein Herz zähmte
Oh tout est dit, tout est dit
Oh, alles ist gesagt, alles ist gesagt
Tout est dit, oh tout est dit
Alles ist gesagt, oh, alles ist gesagt
Les pierres les peupliers
Die Steine, die Pappeln
Du pays je vivais
Des Landes, in dem ich lebte
Il faudra les oublier
Ich muss sie vergessen
La promesse de durer
Das Versprechen, zu bleiben
Est une mauvaise idée
Ist eine schlechte Idee
Je n'veux plus y penser
Ich will nicht mehr daran denken
Oh tout est dit, tout est dit
Oh, alles ist gesagt, alles ist gesagt
Tout est dit, tout est dit
Alles ist gesagt, alles ist gesagt
Les banales trahisons
Die banalen Verrätereien
Les cruelles ascensions
Die grausamen Aufstiege
Ont eu raison de moi
Haben mich besiegt
Aucun vol de pigeon
Kein Taubenflug
Aucune balle de plomb
Keine Bleikugel
Plus jamais ne m'atteindra
Wird mich jemals wieder treffen
Oh tout est dit, tout est dit
Oh, alles ist gesagt, alles ist gesagt
Tout est dit, tout est dit
Alles ist gesagt, alles ist gesagt
Oh tout est dit, tout est dit
Oh, alles ist gesagt, alles ist gesagt
Tout est dit, tout est dit
Alles ist gesagt, alles ist gesagt
Tout est dit, tout est dit
Alles ist gesagt, alles ist gesagt
Tout est dit, oh tout est dit
Alles ist gesagt, oh, alles ist gesagt





Writer(s): Jean Louis Bergheaud, Denis Clavaizolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.