Bertrand Burgalat - Vous êtes ici - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bertrand Burgalat - Vous êtes ici




Vous êtes ici
Ты здесь
Vous êtes ici, place d'Italie
Ты здесь, площадь Италии
Vous êtes ici, 75013, Paris
Ты здесь, 75013, Париж
Vous êtes ici dans une chambre aux rideaux cramoisi
Ты здесь, в комнате с малиновыми шторами
Vous êtes bien là, c'est bien ma chambre, c'est bien mon lit
Ты действительно здесь, это моя комната, это моя кровать
Mais dans ma tête, je suis parti en bord de mer, plutôt Capri
Но в мыслях я уехал к морю, скорее на Капри
Vous êtes ici, au point précis de la faille spatio-temporelle
Ты здесь, в точке пространственно-временного разлома
Dans le turquoise rebelle qui resplendit
В мятежном бирюзовом сиянии
Le turquoise aiguë de nos vies
Острой бирюзе наших жизней
Vous êtes ici, se reposent les loups masqués
Ты здесь, где отдыхают волки в масках
Les panthères suaves
Ласковые пантеры
les horizons poudrés d'or respirent encore
Где позолоченные горизонты всё ещё дышат
Vous êtes ici, ici dans les montagnes saignantes
Ты здесь, здесь, в кровоточащих горах
Faites de rochers de hautes lignées
Сделанных из скал высокого рода
Vous êtes je suis barré, aux forêts basculées
Ты там, где я сорвался, в опрокинутых лесах
Qui ont du l'emmener au loin
Которые, должно быть, унесли его вдаль
Il y a des îles en cheveux verts, des lits de mousse
Там есть острова из зелёных волос, ложа из мха
Et des palmiers nacrés sucrés du rose
И перламутровые пальмы, подслащенные розовым
va la lune, dans les vallées d'ombres farouches
Куда идёт луна, в долины диких теней
Loin, loin, au loin, dans les dunes
Далеко, далеко, далеко, в дюнах
Vous êtes ici, c'est Google Earth qui le dit
Ты здесь, Google Earth подтверждает
Vous êtes là, sous la Grande Ourse
Ты здесь, под Большой Медведицей
Vous êtes ici, je suis là-bas
Ты здесь, я там
Somme toute nous voici dans la course
В итоге, мы вот в этой гонке
Vous êtes ici, oui
Ты здесь, да
Vous êtes ici, c'est votre appli' qui le dit
Ты здесь, твоё приложение подтверждает
Au point précis de la faille spatio-temporelle
В точке пространственно-временного разлома
le temps qui passe embrase l'espace avec elle
Там, где бегущее время воспламеняет пространство вместе с собой
le rêve demeure ici, bat ce coeur et ce rêve galopant
Там, где мечта живёт здесь, где бьётся это сердце и эта скачущая мечта
De se fondre vivant dans l'instant
Раствориться заживо в мгновении
De se fondre vivant, pourtant
Раствориться заживо, всё же
Vous êtes ici, localisés à San Diego ou à Dehli
Ты здесь, локализована в Сан-Диего или Дели
Sur Mars ou en Pennsylvanie
На Марсе или в Пенсильвании
Est-ce moi, est-ce toi qui rêve
Это я, это ты мечтаешь?
Est-ce ta personne vivante qui rêve que je suis ici
Это твоя живая личность мечтает, что я здесь
Là-bas, d'entre les mondes
Там, между мирами
Glisser, basculer
Скользить, опрокидываться
Mais au moment de tomber
Но в момент падения
Vous êtes
Ты
Ici
Здесь
Avec moi, vous vous envolez
Со мной, ты улетаешь
Vous vous envolez
Ты улетаешь
Vous vous envolez
Ты улетаешь
Vous vous envolez
Ты улетаешь





Writer(s): Bertrand Burgalat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.