Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les pluies diluviennes
Die sintflutartigen Regen
Vois
passer
ta
vie,
par
la
fenêtre
Sieh
dein
Leben
vorbeiziehen,
durchs
Fenster
Défiler
les
nuits,
les
kilomètres
Die
Nächte
vorbeiziehen,
die
Kilometer
Tous
les
jours,
le
souffle
règne
sur
le
ring
Jeden
Tag
herrscht
der
Atem
im
Ring
Vois
les
avalanches,
les
marathons
Sieh
die
Lawinen,
die
Marathons
Au
bout
de
la
planète,
Éros-érosion
Am
Ende
des
Planeten,
Eros-Erosion
Tous
les
jours
valsent
les
aléas
du
timing
Jeden
Tag
tanzen
die
Zufälle
des
Timings
Walzer
Mais
toi
pour
t′aimer
fallait
être
dingue
Aber
um
dich
zu
lieben,
musste
man
verrückt
sein
A
s'en
faire
sauter
la
carlingue
Dass
einem
die
Hülle
zerspringt
Oui
toi
pour
t′aimer
fallait
être
fou
Ja,
um
dich
zu
lieben,
musste
man
wahnsinnig
sein
Comme
pour
sauter
sur
Dien
Bien
Phu
Wie
ein
Sprung
auf
Dien
Bien
Phu
J'en
ai
vu
des
reines,
des
amazones
Ich
habe
Königinnen
gesehen,
Amazonen
Guerrières
schizophrènes,
fleurs
de
la
zone
Schizophrene
Kriegerinnen,
Blumen
der
Zone
Tous
les
jours
la
maestria
souveraine
Jeden
Tag
die
souveräne
Meisterschaft
Des
escalators
et
à
travers
Rolltreppen
und
hindurch
Tous
les
corridors,
des
mondes
à
l'envers
Durch
alle
Korridore,
verkehrte
Welten
Tous
les
jours,
valdinguent
les
effigies
par
centaines
Jeden
Tag
stürzen
die
Abbilder
zu
Hunderten
Mais
toi
pour
t′aimer
fallait
être
dingue
Aber
um
dich
zu
lieben,
musste
man
verrückt
sein
A
s′en
faire
sauter
la
carlingue
Dass
einem
die
Hülle
zerspringt
Oui
toi
pour
t'aimer
fallait
être
fou
Ja,
um
dich
zu
lieben,
musste
man
wahnsinnig
sein
Comme
pour
sauter
sur
Dien
Bien
Phu
Wie
ein
Sprung
auf
Dien
Bien
Phu
Viennent
viennent
viennent
Kommen,
kommen,
kommen
Les
pluies
diluviennes
Die
sintflutartigen
Regen
Arrosent
ma
plaine
de
larmes
en
ruisseaux
Bewässern
meine
Ebene
mit
Tränenbächen
Les
pluies
diluviennes
Die
sintflutartigen
Regen
Et
lavent
mes
peines
Und
waschen
meinen
Kummer
fort
Mais
toi
pour
t′aimer
fallait
être
dingue
Aber
um
dich
zu
lieben,
musste
man
verrückt
sein
A
s'en
faire
sauter
la
carlingue
Dass
einem
die
Hülle
zerspringt
Oui
toi
pour
t′aimer
fallait
être
fou
Ja,
um
dich
zu
lieben,
musste
man
wahnsinnig
sein
Comme
pour
sauter
sur
Dien
Bien
Phu
Wie
ein
Sprung
auf
Dien
Bien
Phu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertrand Cantat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.