Bertín Osborne - Animal Nocturno - traduction des paroles en allemand

Animal Nocturno - Bertín Osbornetraduction en allemand




Animal Nocturno
Nachttier
Ser un animal nocturno era una bella rutina
Ein Nachttier zu sein war eine schöne Routine
Conquistar a chicas del jet-set o a mujerzuelas de esquina
Jet-Set-Mädchen oder Straßenmädchen zu erobern
Si es que no son la misma cosa con diferencia de precio
Wenn sie nicht dasselbe sind, nur mit Preisunterschied
Entrar a algun bar sin conocer ni que me conozcan
In irgendeine Bar gehen, ohne jemanden zu kennen oder gekannt zu werden
Entonar una cancion y esperar el trago de cortesia
Ein Lied anstimmen und auf den Gratis-Drink warten
Que siempre venia, era mi filosofia
Der immer kam, das war meine Philosophie
Hasta que un productor segun el me hizo el favor
Bis ein Produzent mir angeblich den Gefallen tat
De grabarme un disco
Mir eine Platte aufzunehmen
Y metio la inspiracion en una computadora
Und die Inspiration in einen Computer steckte
Y aquel fuego de libertad en refrigeradora
Und jenes Feuer der Freiheit in einen Kühlschrank
Me dijeron quitate esos jeans y esa camisa vaquera
Man sagte mir, zieh diese Jeans und dieses Cowboyhemd aus
Tendremos que cambiarte de look pues ese nadie lo aprueba
Wir müssen deinen Look ändern, denn den billigt niemand
Tendras imagen nueva y una prospera carrera
Du wirst ein neues Image und eine erfolgreiche Karriere haben
Luciendo siempre cara de mascota recien comprada
Immer mit dem Gesicht eines frisch gekauften Haustiers
Sali en la tele con cierto dejo de tristeza en la mirada
Ich trat im Fernsehen auf, mit einem gewissen Hauch von Traurigkeit im Blick
Y el alma enfadada de cantar sin decir nada
Und die Seele verärgert, weil ich sang, ohne etwas zu sagen
Me canse de los representantes y cocteles de moda
Ich hatte die Manager und die angesagten Cocktailempfänge satt
Me canse de toda esa gente que dice que te adora
Ich hatte all diese Leute satt, die sagen, dass sie dich verehren
Das la espalda y te ignora, me harte de no ser el mismo
Du drehst ihnen den Rücken zu und sie ignorieren dich, ich hatte es satt, nicht ich selbst zu sein
Me compre unos cuantos amigos una novia y un perro
Ich kaufte mir ein paar Freunde, eine Freundin und einen Hund
Los amigos y la novia se fueron
Die Freunde und die Freundin sind gegangen
Solo me quedo el perro que no tiene prejuicios
Nur der Hund ist mir geblieben, der keine Vorurteile hat
Y me acepta como soy
Und mich akzeptiert, wie ich bin
Por eso vine a este bar y aqui me pagan diez mil pesos la hora
Deshalb kam ich in diese Bar und hier zahlen sie mir zehntausend Pesos pro Stunde
Tengo un cuarto con balcon y hasta una chica que me adora
Ich habe ein Zimmer mit Balkon und sogar ein Mädchen, das mich verehrt
Y es tanta mi fe que aunque no tengo jardin ya me compre unapodadora
Und mein Glaube ist so groß, dass ich mir, obwohl ich keinen Garten habe, schon einen Rasenmäher gekauft habe
Y es tanta mi fe que aunque no tengo jardin ya me compre unapodadora
Und mein Glaube ist so groß, dass ich mir, obwohl ich keinen Garten habe, schon einen Rasenmäher gekauft habe





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.