Bertín Osborne - Caballero de verdad - traduction des paroles en allemand

Caballero de verdad - Bertín Osbornetraduction en allemand




Caballero de verdad
Ein echter Kavalier
Te han prohibido que salgamos esta noche
Sie haben dir verboten, heute Abend mit mir auszugehen
Porque dicen que soy poco de fiar
Weil sie sagen, ich sei nicht sehr vertrauenswürdig
Te han pedido que no vuelvas a llamarme
Sie haben dich gebeten, mich nicht wieder anzurufen
Porque dicen que me falta seriedad
Weil sie sagen, mir fehle es an Ernsthaftigkeit
Y no saben que yo, ya he pasado la edad
Und sie wissen nicht, dass ich das Alter schon hinter mir habe,
De hacer el loco y no saber bien lo que quiero
um verrückt zu spielen und nicht genau zu wissen, was ich will
Y no saben que yo, he cambiado por ti
Und sie wissen nicht, dass ich mich deinetwegen geändert habe
Soy distinto desde que te conocí
Ich bin anders, seit ich dich kenne
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Denn obwohl ich immer ein echter Kavalier war,
Viví la vida sin pensar en el futuro
lebte ich mein Leben, ohne an die Zukunft zu denken
Jugué con todo lo que estaba prohibido
Ich spielte mit allem, was verboten war
Me bebí de un trago mi juventud
Ich trank meine Jugend in einem Zug aus
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Denn obwohl ich immer ein echter Kavalier war,
Viví la vida sin pensar en el futuro
lebte ich mein Leben, ohne an die Zukunft zu denken
Jugué con todo lo que estaba prohibido
Ich spielte mit allem, was verboten war
Me bebí de un trago mi juventud
Ich trank meine Jugend in einem Zug aus
Amor mío solo quiero estar contigo
Meine Liebe, ich will nur bei dir sein
He venido desde lejos a por ti
Ich bin von weit her gekommen, um dich zu holen
No te creas lo que dicen en tu casa
Glaub nicht, was sie bei dir zu Hause sagen
Sal corriendo que nos vamos ya de aquí
Lauf schnell weg, wir verschwinden sofort von hier
Pues no saben que yo. ya he pasado la edad
Denn sie wissen nicht, dass ich das Alter schon hinter mir habe,
De hacer el loco y no saber bien lo que quiero
um verrückt zu spielen und nicht genau zu wissen, was ich will
Y no saben que yo, he cambiado por ti
Und sie wissen nicht, dass ich mich deinetwegen geändert habe
Soy distinto desde que te conocí
Ich bin anders, seit ich dich kenne
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Denn obwohl ich immer ein echter Kavalier war,
Viví la vida sin pensar en el futuro
lebte ich mein Leben, ohne an die Zukunft zu denken
Jugué con todo lo que estaba prohibido
Ich spielte mit allem, was verboten war
Me bebí de un trago mi juventud
Ich trank meine Jugend in einem Zug aus
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Denn obwohl ich immer ein echter Kavalier war,
Viví la vida sin pensar en el futuro
lebte ich mein Leben, ohne an die Zukunft zu denken
Jugué con todo lo que estaba prohibido
Ich spielte mit allem, was verboten war
Me bebí de un trago mi juventud
Ich trank meine Jugend in einem Zug aus
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Denn obwohl ich immer ein echter Kavalier war,
Viví la vida sin pensar en el futuro
lebte ich mein Leben, ohne an die Zukunft zu denken
Jugué con todo lo que estaba prohibido
Ich spielte mit allem, was verboten war
Me bebí de un trago mi juventud
Ich trank meine Jugend in einem Zug aus
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Denn obwohl ich immer ein echter Kavalier war,
Viví la vida sin pensar en el futuro
lebte ich mein Leben, ohne an die Zukunft zu denken
Jugué con todo lo que estaba prohibido
Ich spielte mit allem, was verboten war
Me bebí de un trago mi juventud
Ich trank meine Jugend in einem Zug aus





Writer(s): B. Osborne, Divaona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.