Bertín Osborne - Caballero de verdad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bertín Osborne - Caballero de verdad




Caballero de verdad
True Gentleman
Te han prohibido que salgamos esta noche
They have forbidden you from going out tonight
Porque dicen que soy poco de fiar
Because they say you can't be trusted
Te han pedido que no vuelvas a llamarme
They have asked you to never call me again
Porque dicen que me falta seriedad
Because they say I lack seriousness
Y no saben que yo, ya he pasado la edad
And they don't know that I am beyond the age
De hacer el loco y no saber bien lo que quiero
Of acting like a fool and being unsure of what I want
Y no saben que yo, he cambiado por ti
And they don't know that I have changed for you
Soy distinto desde que te conocí
I'm different since I met you
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Because even though I have always been a true gentleman
Viví la vida sin pensar en el futuro
I lived my life not thinking about the future
Jugué con todo lo que estaba prohibido
I gambled with everything that was forbidden
Me bebí de un trago mi juventud
I drank my youth in one gulp
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Because even though I have always been a true gentleman
Viví la vida sin pensar en el futuro
I lived my life not thinking about the future
Jugué con todo lo que estaba prohibido
I gambled with everything that was forbidden
Me bebí de un trago mi juventud
I drank my youth in one gulp
Amor mío solo quiero estar contigo
My love, I only want to be with you
He venido desde lejos a por ti
I have come from afar for you
No te creas lo que dicen en tu casa
Don't believe what they say at home
Sal corriendo que nos vamos ya de aquí
Run, let's get out of here
Pues no saben que yo. ya he pasado la edad
Because they don't know that I am beyond the age
De hacer el loco y no saber bien lo que quiero
Of acting like a fool and being unsure of what I want
Y no saben que yo, he cambiado por ti
And they don't know that I have changed for you
Soy distinto desde que te conocí
I'm different since I met you
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Because even though I have always been a true gentleman
Viví la vida sin pensar en el futuro
I lived my life not thinking about the future
Jugué con todo lo que estaba prohibido
I gambled with everything that was forbidden
Me bebí de un trago mi juventud
I drank my youth in one gulp
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Because even though I have always been a true gentleman
Viví la vida sin pensar en el futuro
I lived my life not thinking about the future
Jugué con todo lo que estaba prohibido
I gambled with everything that was forbidden
Me bebí de un trago mi juventud
I drank my youth in one gulp
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Because even though I have always been a true gentleman
Viví la vida sin pensar en el futuro
I lived my life not thinking about the future
Jugué con todo lo que estaba prohibido
I gambled with everything that was forbidden
Me bebí de un trago mi juventud
I drank my youth in one gulp
Porque a pesar que siempre he sido un caballero de verdad
Because even though I have always been a true gentleman
Viví la vida sin pensar en el futuro
I lived my life not thinking about the future
Jugué con todo lo que estaba prohibido
I gambled with everything that was forbidden
Me bebí de un trago mi juventud
I drank my youth in one gulp





Writer(s): B. Osborne, Divaona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.