Paroles et traduction Bertín Osborne - Caballero de verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballero de verdad
True Gentleman
Te
han
prohibido
que
salgamos
esta
noche
They
have
forbidden
you
from
going
out
tonight
Porque
dicen
que
soy
poco
de
fiar
Because
they
say
you
can't
be
trusted
Te
han
pedido
que
no
vuelvas
a
llamarme
They
have
asked
you
to
never
call
me
again
Porque
dicen
que
me
falta
seriedad
Because
they
say
I
lack
seriousness
Y
no
saben
que
yo,
ya
he
pasado
la
edad
And
they
don't
know
that
I
am
beyond
the
age
De
hacer
el
loco
y
no
saber
bien
lo
que
quiero
Of
acting
like
a
fool
and
being
unsure
of
what
I
want
Y
no
saben
que
yo,
he
cambiado
por
ti
And
they
don't
know
that
I
have
changed
for
you
Soy
distinto
desde
que
te
conocí
I'm
different
since
I
met
you
Porque
a
pesar
que
siempre
he
sido
un
caballero
de
verdad
Because
even
though
I
have
always
been
a
true
gentleman
Viví
la
vida
sin
pensar
en
el
futuro
I
lived
my
life
not
thinking
about
the
future
Jugué
con
todo
lo
que
estaba
prohibido
I
gambled
with
everything
that
was
forbidden
Me
bebí
de
un
trago
mi
juventud
I
drank
my
youth
in
one
gulp
Porque
a
pesar
que
siempre
he
sido
un
caballero
de
verdad
Because
even
though
I
have
always
been
a
true
gentleman
Viví
la
vida
sin
pensar
en
el
futuro
I
lived
my
life
not
thinking
about
the
future
Jugué
con
todo
lo
que
estaba
prohibido
I
gambled
with
everything
that
was
forbidden
Me
bebí
de
un
trago
mi
juventud
I
drank
my
youth
in
one
gulp
Amor
mío
solo
quiero
estar
contigo
My
love,
I
only
want
to
be
with
you
He
venido
desde
lejos
a
por
ti
I
have
come
from
afar
for
you
No
te
creas
lo
que
dicen
en
tu
casa
Don't
believe
what
they
say
at
home
Sal
corriendo
que
nos
vamos
ya
de
aquí
Run,
let's
get
out
of
here
Pues
no
saben
que
yo.
ya
he
pasado
la
edad
Because
they
don't
know
that
I
am
beyond
the
age
De
hacer
el
loco
y
no
saber
bien
lo
que
quiero
Of
acting
like
a
fool
and
being
unsure
of
what
I
want
Y
no
saben
que
yo,
he
cambiado
por
ti
And
they
don't
know
that
I
have
changed
for
you
Soy
distinto
desde
que
te
conocí
I'm
different
since
I
met
you
Porque
a
pesar
que
siempre
he
sido
un
caballero
de
verdad
Because
even
though
I
have
always
been
a
true
gentleman
Viví
la
vida
sin
pensar
en
el
futuro
I
lived
my
life
not
thinking
about
the
future
Jugué
con
todo
lo
que
estaba
prohibido
I
gambled
with
everything
that
was
forbidden
Me
bebí
de
un
trago
mi
juventud
I
drank
my
youth
in
one
gulp
Porque
a
pesar
que
siempre
he
sido
un
caballero
de
verdad
Because
even
though
I
have
always
been
a
true
gentleman
Viví
la
vida
sin
pensar
en
el
futuro
I
lived
my
life
not
thinking
about
the
future
Jugué
con
todo
lo
que
estaba
prohibido
I
gambled
with
everything
that
was
forbidden
Me
bebí
de
un
trago
mi
juventud
I
drank
my
youth
in
one
gulp
Porque
a
pesar
que
siempre
he
sido
un
caballero
de
verdad
Because
even
though
I
have
always
been
a
true
gentleman
Viví
la
vida
sin
pensar
en
el
futuro
I
lived
my
life
not
thinking
about
the
future
Jugué
con
todo
lo
que
estaba
prohibido
I
gambled
with
everything
that
was
forbidden
Me
bebí
de
un
trago
mi
juventud
I
drank
my
youth
in
one
gulp
Porque
a
pesar
que
siempre
he
sido
un
caballero
de
verdad
Because
even
though
I
have
always
been
a
true
gentleman
Viví
la
vida
sin
pensar
en
el
futuro
I
lived
my
life
not
thinking
about
the
future
Jugué
con
todo
lo
que
estaba
prohibido
I
gambled
with
everything
that
was
forbidden
Me
bebí
de
un
trago
mi
juventud
I
drank
my
youth
in
one
gulp
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Osborne, Divaona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.