Paroles et traduction Bertín Osborne - Chao, chao bambina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chao, chao bambina
Farewell, Farewell Bambina
Siempre
son
tristes
las
luces
de
los
aeropuertos,
y
los
aviones
levantan
el
vuelo
llevando
muy
lejos
a
los
corazones.
The
lights
of
airports
are
always
sad,
and
the
planes
take
off
carrying
hearts
far
away.
De
pronto
llueve
me
quedo
mirandola,
ahí
estas
tú
lejos
de
mi,
cruzando
el
cielo.
Suddenly
it
rains
I
keep
looking
at
her,
there
you
are
far
from
me,
crossing
the
sky.
Chao
chao
bambina
regresa
pronto,
aquí
me
quedo
pensando
en
ti.
Farewell,
farewell
bambina
come
back
soon,
I
stay
here
thinking
of
you.
Todas
las
cosas
que
hemos
vivido,
no
se
han
perdido
están
aquí.
All
the
things
we
have
lived,
have
not
been
lost,
they
are
here.
Deja
que
llueva
sobre
nosotros,
que
pase
el
tiempo
si
ha
de
pasar.
Let
it
rain
on
us,
let
time
pass
if
it
has
to.
Si
todo
acaba
si
todo
vuela,
nuestra
novela
continuará.
If
everything
ends,
if
everything
flies
away,
our
story
will
continue.
Chao
chao
bambina
busca
tu
vida,
las
despedidas
acaban
mal.
Farewell,
farewell
bambina
seek
your
life,
farewells
end
badly.
Si
cada
estrella
deja
su
estela,
nuestra
novela
continuará.
If
each
star
leaves
its
trail,
our
story
will
continue.
Chao
chao
bambina
regresa
pronto,
aquí
me
quedo
pensando
en
ti,
todas
las
cosas
que
hemos
vivido,
no
se
han
perdido,
están
aquí.
Farewell,
farewell
bambina
come
back
soon,
I
stay
here
thinking
of
you,
all
the
things
we
have
lived,
have
not
been
lost,
they
are
here.
Deja
que
llueva
sobre
nosotros,
que
pase
el
tiempo
si
ha
de
pasar,
si
todo
acaba,
...
Let
it
rain
on
us,
let
time
pass
if
it
has
to,
if
everything
ends,
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenico Modugno, Eduardo Verde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.