Paroles et traduction Bertín Osborne - Envidia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envidia,
tengo
envidia
de
los
valles,
Envy,
I
envy
the
valleys,
De
los
montes
y
los
ríos,
The
mountains
and
the
rivers,
De
los
pueblos
y
las
calles
The
villages
and
the
streets,
Que
has
cruzado
tú
sin
mí.
You've
crossed
without
me.
Envidia,
tengo
envidia
de
tus
cosas,
Envy,
I
envy
your
things,
Tengo
envidia
de
tu
sombra,
I
envy
your
shadow,
De
tu
casa
y
de
tu
rosa,
Your
home
and
your
rose,
Porque
están
cerca
de
mí.
Because
they
are
close
to
me.
Y
mira
si
es
grande
mi
amor,
And
see
if
my
love
is
great,
Que
cuando
digo
tu
nombre
That
when
I
say
your
name
Tengo
envidia
de
mi
voz.
I
envy
my
voice.
Envidia,
tengo
envidia
del
pañuelo,
Envy,
I
envy
the
handkerchief,
Que
una
vez
secó
tu
llanto,
That
once
dried
your
tears,
Y
es
que
yo
te
quiero
tanto
And
is
that
I
love
you
so
much
Que
mi
envidia
es
tan
solo
amor.
That
my
envy
is
only
love.
Y
mira
si
es
grande
mi
amor,
And
see
if
my
love
is
great,
Que
cuando
digo
tu
nombre
That
when
I
say
your
name
Tengo
envidia
de
mi
voz.
I
envy
my
voice.
Envidia,
tengo
envidia
del
pañuelo,
Envy,
I
envy
the
handkerchief,
Que
una
vez
secó
tu
llanto,
That
once
dried
your
tears,
Y
es
que
yo
te
quiero
tanto,
And
is
that
I
love
you
so
much,
Que
mi
envidia
es
tan
solo
amor.
That
my
envy
is
only
love.
Es
tan
solo
amor.
It's
only
love.
Es
tan
solo
amor.
It's
only
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregorio Garcia Segura, Alfredo Garcia Segura, Hnos. Garcia Segura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.