Bertín Osborne - Juan Charrasqueado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bertín Osborne - Juan Charrasqueado




Juan Charrasqueado
Хуан-задира
Voy a cantarles un corrido muy mentado
Спою тебе, милая, известную корриду,
Lo que ha pasado allá en la hacienda de la flor
О том, что случилось на ранчо «Цветка».
La triste historia de un ranchero enamorado
Печальную историю влюблённого ранчеро,
Que fue borracho, parrandero y jugador
Пьяницы, гуляки и игрока.
Juan se llamaba y lo apodaban charrasqueado
Хуаном звали его, а прозвище Задира,
Era valiente y arriesgado en el amor
Был смелым он и отчаянным в любви.
A las mujeres más bonitas se llevaba
Самых красивых женщин он уводил,
De aquellos campos no quedaba ni una flor
На тех полях не осталось ни цветка.
Un día domingo que se andaba emborrachando
В одно воскресенье, когда он был пьян,
A la cantina le corrieron a avisar
В кантину прибежали, чтоб сказать:
Cuídate Juan que ya por ahí te andan buscando
«Берегись, Хуан, тебя ищут,
Son muchos hombres no te vayan a matar
Много мужчин, могут тебя убить».
No tuvo tiempo de montar en su caballo
Не успел он сесть на коня,
Pistola en mano se le echaron de a montón
С пистолетами на него набросилась толпа.
Y les gritaba estoy borracho y soy buen gallo
И кричал он: «Я пьян, но я хороший петух!»
Cuando una bala atravesó su corazón
Когда пуля пронзила его сердце.
Creció la milpa con la lluvia en el potrero
Выросла кукуруза с дождём на пастбище,
Y las palomas van volando al pedregal
И голуби летят к каменистой осыпи.
Bonitos toros llevan hoy al matadero
Красивых быков ведут сегодня на бойню,
Que buen caballo va montando el caporal
Какого хорошего коня скачет капорал.
Ya las campanas del santuario están doblando
Уже звонят колокола святилища,
Todos los fieles se dirigen a rezar
Все верующие идут молиться.
Y por la sierra los rancheros van bajando
И с гор спускаются ранчеро,
A un hombre muerto que lo llevan a enterrar
Несут мёртвого человека, чтобы похоронить.
En una choza muy humilde llora un niño
В бедной хижине плачет ребёнок,
Y las mujeres le aconsejan y se van
Женщины советуют ему и уходят.
Pero su madre lo consuela con cariño
Но мать утешает его с любовью,
Mirando al cielo llora y reza por su Juan
Глядя на небо, плачет и молится за своего Хуана.
Y aquí termino de cantar este corrido
И здесь я заканчиваю петь эту корриду,
De Juan ranchero, pendel fiero y burlador
О Хуане-ранчеро, дерзком гуляке и обманщике.
Que se creyó de las mujeres consentido
Который считал себя любимцем женщин,
Y fue borracho, parrandero y jugador.
И был пьяницей, гулякой и игроком.





Writer(s): Victor Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.