Bertín Osborne - Lluvia en el Mar-Dust In the Wind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bertín Osborne - Lluvia en el Mar-Dust In the Wind




Lluvia en el Mar-Dust In the Wind
Rain in the Sea-Dust In the Wind
Aún sigo aquí
I am still here
Solo a la deriva y en la oscuridad.
Just drifting and in the dark.
Pienso en ti,
I think of you
Mi único recuerdo de felicidad.
My only memory of happiness.
Lluvia en el mar,
Rain in the sea
Nuestro amor fue lluvia en el mar.
Our love was rain in the sea.
Sólo en ti
Only in you
Encontré refugio de la tempestad.
I found shelter from the storm.
Te perdí
I lost you
Y hoy sigo perdido en mi soledad.
And today I am still lost in my loneliness.
Lluvia en el mar,
Rain in the sea
Nuestro amor fue lluvia en el mar.
Our love was rain in the sea.
Vuelve a mí,
Come back to me,
Vuelve a ser consuelo en la adversidad
Come back to be a comfort in adversity
Que sólo en ti
For only in you
Puedo hallar alivio a mi enfermedad.
Can I find relief from my illness.
Lluvia en el mar,
Rain in the sea,
Nuestro amor fue lluvia en el mar.
Our love was rain in the sea.
Nuestro amor fue lluvia en el mar.
Our love was rain in the sea.
Lluvia en el mar,
Rain in the sea
Vuelve a ser la lluvia en mi mar.
Be the rain in my sea again.
Vuelve a ser la lluvia en mi mar.
Be the rain in my sea again.





Writer(s): Jose Luis Abel, Kerry Livgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.