Bertín Osborne - Me enamoro de ella - traduction des paroles en allemand

Me enamoro de ella - Bertín Osbornetraduction en allemand




Me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie
Yo era de un barrio pobre del centro de la ciudad
Ich kam aus einem armen Viertel im Stadtzentrum
Ella de clase alta para decir verdad
Sie aus der Oberschicht, um die Wahrheit zu sagen
Montada en un mercedes, automático, dos puertas
In einem Mercedes fahrend, Automatik, Zweitürer
Yo rodando en una trate con un pie dentro y otro afuera
Ich auf einem Roller unterwegs, mit einem Fuß drin und dem anderen draußen
Ella en la Pedro Enríquez, yo estudiante de la UASD
Sie an der Pedro Enríquez, ich Student an der UASD
Ella suma cum laude, yo suma dificultad
Sie Summa Cum Laude, ich Summa Schwierigkeit
Pero el amor se viste de lino y de franela
Aber die Liebe kleidet sich in Leinen und Flanell
Y cada día que pasa yo me enamoro de ella
Und mit jedem Tag, der vergeht, verliebe ich mich mehr in sie
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie, ich verliebe mich in sie
De sus ojos claros, de su risa bella
In ihre klaren Augen, in ihr schönes Lachen
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie, ich verliebe mich in sie
De sus ojos claros, de sus risa bella
In ihre klaren Augen, in ihr schönes Lachen
Me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie
Ella en un club de tenis, yo a veces juego billar
Sie in einem Tennisclub, ich spiele manchmal Billard
Ella almuerza en la Lina, yo en un comedor social
Sie isst im Lina zu Mittag, ich in einer Sozialkantine
Tiene en su residencia una sauna, una piscina
Sie hat in ihrer Residenz eine Sauna, einen Pool
En mi pensión dos cubetas para mojarme la vida
In meiner Pension zwei Eimer, um mich zu waschen
Ella en bienes raíces hereda la capital
Sie erbt Immobilien in der Hauptstadt
Yo tengo que hacer magia para trabajar
Ich muss zaubern, um Arbeit zu finden
Pero el amor se anida y no sabe de cuentas
Aber die Liebe nistet sich ein und kennt keine Klassenunterschiede
Y cada día que pasa, yo me enamoro de ella
Und mit jedem Tag, der vergeht, verliebe ich mich mehr in sie
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie, ich verliebe mich in sie
De sus ojos claros, de su risa bella
In ihre klaren Augen, in ihr schönes Lachen
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie, ich verliebe mich in sie
De sus ojos claros, de sus risa bella
In ihre klaren Augen, in ihr schönes Lachen
Me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie
Esta historia se escribe sin principio ni final
Diese Geschichte schreibt sich ohne Anfang und Ende
Ella estando en sus buenas y yo siempre estando mal
Ihr geht es gut und mir geht es immer schlecht
Pero el amor se viste de lino y de franela
Aber die Liebe kleidet sich in Leinen und Flanell
Y cada día que pasa yo me enamoro de ella
Und mit jedem Tag, der vergeht, verliebe ich mich mehr in sie
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie, ich verliebe mich in sie
De sus ojos claros, de su risa bella
In ihre klaren Augen, in ihr schönes Lachen
Me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie
Si ella cediera un poco mi vida fuera ideal
Wenn sie ein wenig nachgeben würde, wäre mein Leben ideal
Bajate de esa nube y deja de soñar
Komm von dieser Wolke runter und hör auf zu träumen
Es que el amor se viste de lino y de franela
Es ist nur so, dass die Liebe sich in Leinen und Flanell kleidet
Y cada día que pasa yo me enamoro de ella
Und mit jedem Tag, der vergeht, verliebe ich mich mehr in sie
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie, ich verliebe mich in sie
De sus ojos claros, de su risa bella
In ihre klaren Augen, in ihr schönes Lachen
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie, ich verliebe mich in sie
De sus ojos claros, de sus risa bella
In ihre klaren Augen, in ihr schönes Lachen
Me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie, ich verliebe mich in sie
De sus ojos claros, de su risa bella
In ihre klaren Augen, in ihr schönes Lachen
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie, ich verliebe mich in sie
De sus ojos claros, de sus risa bella
In ihre klaren Augen, in ihr schönes Lachen
Me enamoro de ella
Ich verliebe mich in sie





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.