Bertín Osborne - Me enamoro de ella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bertín Osborne - Me enamoro de ella




Me enamoro de ella
Я влюбляюсь в нее
Yo era de un barrio pobre del centro de la ciudad
Я был из бедного квартала в центре города
Ella de clase alta para decir verdad
Она, по правде говоря, из высшего общества
Montada en un mercedes, automático, dos puertas
Ездила на Мерседесе, автоматическом, двухдверном
Yo rodando en una trate con un pie dentro y otro afuera
А я катался на развалюхе, одной ногой внутри, другой снаружи
Ella en la Pedro Enríquez, yo estudiante de la UASD
Она училась в Педро Энрикес, я - в UASD
Ella suma cum laude, yo suma dificultad
Она отличница, у меня же одни трудности
Pero el amor se viste de lino y de franela
Но любовь одевается и в лен, и во фланель
Y cada día que pasa yo me enamoro de ella
И с каждым днем я все больше влюбляюсь в тебя
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя, влюбляюсь в тебя
De sus ojos claros, de su risa bella
В твои светлые глаза, в твой прекрасный смех
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя, влюбляюсь в тебя
De sus ojos claros, de sus risa bella
В твои светлые глаза, в твой прекрасный смех
Me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя
Ella en un club de tenis, yo a veces juego billar
Ты в теннисном клубе, я иногда играю в бильярд
Ella almuerza en la Lina, yo en un comedor social
Ты обедаешь в "Лине", я - в социальной столовой
Tiene en su residencia una sauna, una piscina
У тебя в доме сауна, бассейн
En mi pensión dos cubetas para mojarme la vida
В моей съемной комнате два ведра, чтобы освежиться
Ella en bienes raíces hereda la capital
Ты наследуешь недвижимость в столице
Yo tengo que hacer magia para trabajar
А мне приходится из кожи вон лезть, чтобы работать
Pero el amor se anida y no sabe de cuentas
Но любовь гнездится, не зная о счетах
Y cada día que pasa, yo me enamoro de ella
И с каждым днем я все больше влюбляюсь в тебя
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя, влюбляюсь в тебя
De sus ojos claros, de su risa bella
В твои светлые глаза, в твой прекрасный смех
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя, влюбляюсь в тебя
De sus ojos claros, de sus risa bella
В твои светлые глаза, в твой прекрасный смех
Me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя
Esta historia se escribe sin principio ni final
Эта история пишется без начала и конца
Ella estando en sus buenas y yo siempre estando mal
Ты в достатке, а я всегда в беде
Pero el amor se viste de lino y de franela
Но любовь одевается и в лен, и во фланель
Y cada día que pasa yo me enamoro de ella
И с каждым днем я все больше влюбляюсь в тебя
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя, влюбляюсь в тебя
De sus ojos claros, de su risa bella
В твои светлые глаза, в твой прекрасный смех
Me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя
Si ella cediera un poco mi vida fuera ideal
Если бы ты немного уступила, моя жизнь была бы идеальной
Bajate de esa nube y deja de soñar
Спустись с небес и перестань мечтать
Es que el amor se viste de lino y de franela
Просто любовь одевается и в лен, и во фланель
Y cada día que pasa yo me enamoro de ella
И с каждым днем я все больше влюбляюсь в тебя
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя, влюбляюсь в тебя
De sus ojos claros, de su risa bella
В твои светлые глаза, в твой прекрасный смех
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя, влюбляюсь в тебя
De sus ojos claros, de sus risa bella
В твои светлые глаза, в твой прекрасный смех
Me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя, влюбляюсь в тебя
De sus ojos claros, de su risa bella
В твои светлые глаза, в твой прекрасный смех
Me enamoro de ella, me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя, влюбляюсь в тебя
De sus ojos claros, de sus risa bella
В твои светлые глаза, в твой прекрасный смех
Me enamoro de ella
Влюбляюсь в тебя





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.