Bertín Osborne - Noches de San Juan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bertín Osborne - Noches de San Juan




Noches de San Juan
Ночи Сан-Хуана
Cuentan las leyendas que ne las noches de san juan
Легенды гласят, что в ночи Сан-Хуана
Los gitanos se reune a cantar
Цыгане собираются петь
Faldas de lunares y camisas de algodon
Юбки в горошек и рубашки из хлопка
Carromatos de madera y de carton
Повозки из дерева и картона
Que viajan en procesion
Движутся процессией
Son hijos del sol de las estrellas y el amor
Они дети солнца, звезд и любви
Son nomadas que no viven en ningun lugar
Они кочевники, не живущие нигде
Son gente orgullosa que tienen un gran corazon
Они гордые люди с большим сердцем
Si le ves con ellos y compartes su ilusion
Если ты увидишь их и разделишь их мечты,
Se convierten en hermanos, y te aceptaran
Они станут тебе братьями и примут тебя
A cantar con ellos en San Juan
Петь с ними в Сан-Хуан
Bajo las estrellas las hogueras dan calor
Под звездами костры дают тепло
Y los rostros se iluminan con amor
И лица озаряются любовью
Hierven sobre el fuego los calderos de metal
Кипят на огне металлические котлы
Y la voz de una guitarra canta ya
И голос гитары уже поет
Es lo mágico de San Juan
Это волшебство Сан-Хуана
Son hijos del sol, de las estrellas y el amor
Они дети солнца, звезд и любви
Son nómadas que no viven en ningún lugar
Они кочевники, не живущие нигде
Son gente orgullosa que tiene un gran corazón
Они гордые люди с большим сердцем
Si me ves con ellos y compartes su ilusión
Если ты увидишь меня с ними и разделишь их мечты,
Se convierten en hermanos y te aceptaran
Они станут тебе братьями и примут тебя
A cantar con ellos en San Juan
Петь с ними в Сан-Хуан
Lailailailalalailalala
Лайлалайлалайлалайлала
Lailailailalalailalala
Лайлалайлалайлалайлала
Lailailailalalailalala
Лайлалайлалайлалайлала
Se convierte en hermanos y te aceptaran
Они станут тебе братьями и примут тебя
A cantar con ellos en San Juan
Петь с ними в Сан-Хуан
Son hijos del sol, de las estrellas y el amor
Они дети солнца, звезд и любви
Son nómadas que no viven en ningún lugar
Они кочевники, не живущие нигде
Son gente orgullosan que tiene un gran corazon
Они гордые люди с большим сердцем





Writer(s): Bertin Osborne, Divaona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.