Bertín Osborne - Vuela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bertín Osborne - Vuela




Vuela
Fly
Vuela, Ave de paso,
Fly, Bird of passage,
Este año has tardado en emigrar,
This year you were slow to migrate,
Vuela hasta mi ventana, como hiciste años pasados.
Fly to my window, as you did years ago.
que algún día te irás, después de haber descansado, a bu
I know that some day you will leave, after having rested, to seek
Scar más aventuras por esos mundos lejanos,
More adventures in those distant worlds,
Quizá algún día te cuente porque me acuerdo de
Perhaps some day I'll tell you why I remember you:
Ti, hay una mujer que adoro y que se comporta así.
There is a woman whom I adore and who behaves like you.
Vuela, como hace ella,
Fly, as she does,
Que tan sólo Vuelve a casa a descansar,
Who only comes home to rest,
Vuela sobre esos mares, que navegan los veleros.
Fly over those seas, which the sailboats sail.
Vuelve, otra vez a verme,
Come back, to see me again,
Y quizá Algún día la puedas conocer, vu
And perhaps some day you will be able to meet her; fly,
Elve te estoy esperando haz nido en el tejado.
I'm waiting for you, make your nest on the roof.
Siempre el atardecer me siento junto a la casa me bebo una copa y
Every sunset I sit by the house I drink a glass and
Miro ese Horizonte en calma y cuando la noche me envuelve me
I look at that calm horizon and when the night envelops me
Voy tranquilo a dormir, porque mañana seguro que voy a veros venir.
I go to sleep peacefully, because tomorrow I'm sure I'll see you coming.
Vuela, como hace ella, que tan sólo Vuelve a casa a descansar,
Fly, as she does, who only comes home to rest,
Vuela sobre esos mares que navegan los veleros,
Fly over those seas where the sailboats sail,
Vuelve otra vez a verme,
Come back again to see me,
Y quizá algún día la puedas conocer, vuelve, te
And perhaps some day you will be able to meet her; come,
Estoy esperando, haz tu nido en el tejado.
I'm waiting for you, make your nest on the roof.
Fin. (
End. (
PCC)
PCC)





Writer(s): B. Osborne, Divaona, G. Gastaldo, V. Giuffre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.