Paroles et traduction Bertin Osborne feat. Diego Verdaguer & Instituto Mexicano del Mariachi - Necesito Una Amiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito Una Amiga
I Need a Friend
La
historia
que
vivimos,
fue
siempre
la
locura
The
story
we
lived,
was
always
madness
De
dos
enamorados,
que
no
se
conocían,
Of
two
lovers,
who
did
not
know
each
other,
Antes
todo
era
mágico
y
al
tiempo
complicado
Before
everything
was
magical
and
at
the
same
time
complicated
A
veces
imposible
y
otras
veces
demasiado
Sometimes
impossible
and
other
times
too
much
Necesito
una
amiga
que
me
ayude
sin
preguntar
I
need
a
friend
who
helps
me
without
asking
Necesito
una
amiga
que
me
ayude
a
olvidarte
I
need
a
friend
who
helps
me
forget
you
Necesito
una
amiga
que
este
siempre
a
mi
lado
I
need
a
friend
who
is
always
by
my
side
Necesito
una
amiga
que
me
tienda
una
mano
I
need
a
friend
who
lends
me
a
hand
No
hubo
nada
lógico,
fue
todo
inesperado
There
was
nothing
logical,
everything
was
unexpected
Ha
sido
una
aventura
que
nunca
he
olvidado
It
has
been
an
adventure
that
I
have
never
forgotten
Tu
recuerdo
me
persigue
aunque
quiera
desterrarlo
Your
memory
haunts
me
even
though
I
want
to
banish
it
Te
llevo
aun
clavada
y
por
eso
me
haces
daño
I
still
carry
you
nailed
in
me
and
that's
why
you
hurt
me
Necesito
una
amiga
que
me
ayude
sin
preguntar
I
need
a
friend
who
helps
me
without
asking
Necesito
una
amiga
que
me
ayude
a
olvidarte
I
need
a
friend
who
helps
me
forget
you
Necesito
una
amiga
que
este
siempre
a
mi
lado
I
need
a
friend
who
is
always
by
my
side
Necesito
una
amiga
que
me
tienda
una
mano
I
need
a
friend
who
lends
me
a
hand
Tiritirí,
tirititi,
titiriti...
Tiritirí,
tirititi,
titiriti...
Necesito
una
amiga
que
me
ayude
sin
preguntar
I
need
a
friend
who
helps
me
without
asking
Necesito
una
amiga
que
me
ayude
a
olvidarte
I
need
a
friend
who
helps
me
forget
you
Necesito
una
amiga
que
este
siempre
a
mi
lado
I
need
a
friend
who
is
always
by
my
side
Necesito
una
amiga
que
me
tienda
una
mano
I
need
a
friend
who
lends
me
a
hand
Creo
que
escogimos
el
camino
equivocado
I
think
we
chose
the
wrong
path
Tal
vez
en
el
futuro,
volvamos
a
encontrarnos
Maybe
in
the
future,
we'll
meet
again
Y
será
porque
así
somos
un
encuentro
apasionado
And
it
will
be
because
we
are
so
passionate
about
meeting
Pero
hoy
quiero
olvidarte
porque
aun
me
haces
daño
But
today
I
want
to
forget
you
because
you
still
hurt
me
Necesito
una
amiga
que
me
ayude
sin
preguntar
I
need
a
friend
who
helps
me
without
asking
Necesito
una
amiga
que
me
ayude
a
olvidarte
I
need
a
friend
who
helps
me
forget
you
Necesito
una
amiga
que
este
siempre
a
mi
lado
I
need
a
friend
who
is
always
by
my
side
Necesito
una
amiga
que
me
tienda
una
mano
I
need
a
friend
who
lends
me
a
hand
Necesito
una
amiga
I
need
a
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Venditti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.