Berzah - Tersine Yol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Berzah - Tersine Yol




Tersine Yol
Reverse Road
Sorularım var sormaya korktuğum da
I have questions, but I'm afraid to ask them
Yürüyorum "Tersine Yolu"
I walk the "Reverse Road"
Korkularin var biliyorum da
I know you have fears, too
Seni görüyorum ama saramıyorum
I see you, but I can't embrace you
Sorularım var sormaya korktuğum da
I have questions, but I'm afraid to ask them
Yürüyorum "Tersine Yolu"
I walk the "Reverse Road"
Korkularin var biliyorum da
I know you have fears, too
Seni görüyorum ama saramıyorum
I see you, but I can't embrace you
Görüyorum anla bunu
You see, understand this
Başlıyorum evet aştı konu
I'm starting, yes, the topic has been crossed
Savastık aşkı koru
We fought for love, protect it
Yine gözlerim bugulu ben hiç
My eyes are wet again, I never
Sensiz kalmadım böyle bil
I didn't stay like this without you, know that
Sevmedim al bi düzelteyim
I didn't love, let me correct myself
Olmadı bence güzel de hiç
It didn't work out, I think it was beautiful, but it never happened
Düslerim var gülüşlerin var
I have dreams, I have your smiles
Daha düşmedim bak Çıktım yakmadım daha
I haven't fallen yet, look, I've climbed, I haven't burned yet
Sakladim daga gecmedi karam
I hid, the night hasn't passed
Sacmadim para yada kalmadi caka
I didn't throw away money or lost my swagger
Kalktigimda saha gectiginde hata
When I got up, when you crossed the line, a mistake
Donmedin mi ya beni gormediginle kal
Didn't you turn back? Stay with the fact that you didn't see me
Sözlerinde zar tutmaz küsmedim ki daha
Your words hold no harm, I haven't been angry yet
Duzenim mi var sensiz tek huzur hüda
Do I have a system without you? Only peace, God
Çok gecti mi yar bundan kötülük var?
Did it pass too long, is there anything worse than this?
Yüzüm sanık donuk bakış
My face is a defendant, a frozen gaze
Solum sağım yok
My left and right are gone
Karış karış yol!
Every inch of the way!
Sevemedim yok benim düşlerim yok!
I couldn't love, I don't have dreams!
Sorularım var sormaya korktuğum da
I have questions, but I'm afraid to ask them
Yürüyorum "Tersine Yolu"
I walk the "Reverse Road"
Korkularin var biliyorum da
I know you have fears, too
Seni görüyorum ama saramıyorum
I see you, but I can't embrace you
Sorularım var sormaya korktuğum da
I have questions, but I'm afraid to ask them
Yürüyorum "Tersine Yolu"
I walk the "Reverse Road"
Korkuların var biliyorum da
I know you have fears, too
Seni görüyorum ama saramıyorum
I see you, but I can't embrace you





Writer(s): Berk Kaçan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.