Berzah - Çamaşır - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Berzah - Çamaşır




Çamaşır
Laundry
Yıkadım çamaşır
I washed the laundry
Bi çoğu alışık
Most are used to it
Bi çoğu yılışık
Most are sneaky
Bi çoğu alışırım
I'll get used to most
Hayatla savaşırım
I fight with life
Kaşırım kaşınanı
I scratch what itches
Yaşarım çalışırım
I live, I work
Bi çoğu aşıldı
Did most of them cross the line?
Bekle istanbul!
Wait Istanbul!
" BETA "
"BETA"
Gibi derim kim lan bu
I say like, who the hell is this
Gymlasium değil burası Hamburg
This is not a gym, this is Hamburg
Berlin'e gidemedim
I couldn't go to Berlin
Kreuzberg dur
Kreuzberg stop
Beni bul
Find me
Kronik bu Dedim
This is chronic, I said
Dul değilim
I'm not a widow
Bul beni geri durmadım gelin
Find me, I didn't stop, come on
Surları devir
Knock down the walls
Kurmadın deli
You didn't build a fool
Tüm paranı sen Naçoya bas!
You spend all your money on Nacho!
Sana gelir az!
You'll get little for it!
Yeni baz gibi 5g yi monteleyin
Mount 5G like a new base
Bugün şairim aynı Monte gibi
Today I'm a poet, like Monte
Senin gibi Carlo değil
Not like you, not Carlo
Charlo Değil
Not Charlo
Yedin bütün mantarı Mario gibi
You ate all the mushrooms like Mario
Ben bi oyunum hadi sahneleyin
I'm a game, come on, stage it
Parkeleyin evi çakma gibi
Tiled the house like fake
Saçma dimi çakra delik
It's silly, right, a chakra hole
Çarkı felek sana çaktı felek
The wheel of fortune, the wheel hit you
Elimideki kiri fame yerindeyse deyim
If the dirt in my hand is in the right place, I say
Sana ne deyim beynim beynim sendeleyip
What can I say to you, my brain, my brain is staggering
Gelme deyip gel dedin
You said don't come, and you came
Sen hep biraz içerledin
You always felt a little bit inside
Sen varken içerdeyim
I'm inside when you're here
Yokluğuna içerleyip!
I'm feeling inside your absence!
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Yine yok yok gibisin
Again, you're like nothing, nothing
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Yine yok birisin
Again, you're nothing
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Yine yok yok gibisin
Again, you're like nothing, nothing
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Yine yok birisin
Again, you're nothing
Yıkadım çamaşır
I washed the laundry
Bi çoğu alışık
Most are used to it
Bi çoğu yılışık
Most are sneaky
Bi çoğu alışırım
I'll get used to most
Hayatla savaşırım
I fight with life
Kaşırım kaşınanı
I scratch what itches
Yaşarım çalışırım
I live, I work
Bi çoğu aşıldı
Did most of them cross the line?
Bekle istanbul!
Wait Istanbul!
" BETA "
"BETA"
Gibi derim kim lan bu
I say like, who the hell is this
Gymlasium değil burası Hamburg
This is not a gym, this is Hamburg
Berlin'e gidemedim
I couldn't go to Berlin
Kreuzberg dur
Kreuzberg stop
Beni bul
Find me
Kronik bu Dedim
This is chronic, I said
Dul değilim
I'm not a widow
Bul beni geri durmadım gelin
Find me, I didn't stop, come on
Surları devir
Knock down the walls
Kurmadın deli
You didn't build a fool
Tüm paranı sen Naçoya bas!
You spend all your money on Nacho!
Sana gelir az!
You'll get little for it!
Yeni baz gibi 5g yi monteleyin
Mount 5G like a new base
Bugün şairim aynı Monte gibi
Today I'm a poet, like Monte
Senin gibi Carlo değil
Not like you, not Carlo
Charlo Değil
Not Charlo
Yedin bütün mantarı Mario gibi
You ate all the mushrooms like Mario
Ben bi oyunum hadi sahneleyin
I'm a game, come on, stage it
Parkeleyin evi çakma gibi
Tiled the house like fake
Saçma dimi çakra delik
It's silly, right, a chakra hole
Çarkı felek sana çaktı felek
The wheel of fortune, the wheel hit you
Elimideki kiri fame yerindeyse deyim
If the dirt in my hand is in the right place, I say
Sana ne deyim beynim beynim sendeleyip
What can I say to you, my brain, my brain is staggering
Gelme deyip gel dedin
You said don't come, and you came
Sen hep biraz içerledin
You always felt a little bit inside
Sen varken içerdeyim
I'm inside when you're here
Yokluğuna içerleyip!
I'm feeling inside your absence!
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Yine yok yok gibisin
Again, you're like nothing, nothing
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Yine yok birisin
Again, you're nothing
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Yine yok yok gibisin
Again, you're like nothing, nothing
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Yine yok birisin
Again, you're nothing





Writer(s): Berk Kaçan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.