Paroles et traduction Bes feat. 導楽 - FIRE BURNING
Наши
пути
разошлись
навсегда.(навсегда)
Our
paths
diverged
forever.
(forever)
В
возрасте
20...
Прости,
в
этот
раз
не
смог
я
навестить
At
the
age
of
20...
Forgive
me,
this
time
I
couldn’t
visit
Так
тяжело
держать
всё
это
внутри
It’s
so
hard
to
keep
all
of
this
inside
И
мне
всё
чаще
кажется,
что
я
остался
один...
на
один
And
I
feel
like
I
am
more
and
more
alone...
all
alone
С
этими
мыслями
я
должен
написать
письмо...
With
these
thoughts
I
must
write
a
letter...
С
этими
мыслями
уже
четыре
года
прошло
Four
years
have
passed
with
these
thoughts
Четыре
года
не
видеть
тебя
в
вокруг
Four
years
of
not
seeing
you
around
Четыре
года
не
слышать
ни
чего
от
лучшего
друга
Four
years
of
not
hearing
anything
from
my
best
friend
Знаешь,
память
с
годами
играет
с
людьми...
You
know,
memory
plays
with
people
over
the
years...
В
бешеном
листопаде
дней
заметая
следы
Sweeping
away
the
traces
in
a
frantic
leaf
fall
of
days
Я
тут
на
днях
вспомнил
о
чём
мечтали
мы
The
other
day
I
remembered
what
we
dreamt
about
Но
кто
мог
знать,
что
одни
из
нас
не
увидет
зимы
But
who
knew
that
one
of
us
wouldn’t
see
the
winter?
Мне
так
много
надо
тебе
сказать,
я
так
устал
молчать
I
have
so
much
to
tell
you,
I
am
so
tired
of
being
silent
Всех
мыслей
не
вместит
тетрадь
A
notebook
won’t
contain
all
the
thoughts
Ты
знаешь,
что
мне
так
много
надо
тебе
сказать
You
know
that
I
have
so
much
to
tell
you
Твой
друг
навсегда
BESS...
ты
должен
знать
Your
friend
forever
BESS...
you
must
know
that
Знаешь,
мы
теперь
не
гоняем,
как
раньше
было
You
know,
we
don’t
race
like
we
used
to
Не
виснем
выше
океана
ночью
у
залива
Don’t
hang
above
the
ocean
by
the
bay
at
night
И
в
тех
клубах,
где
мы
тусили
когда-то
And
in
those
clubs
where
we
used
to
hang
out
Совсем
другие
ребята,
веселятся
как
надо
There
are
completely
different
guys,
having
fun
as
they
should
Время
меняет
нас,
странно
всего
лишь
4 года
Time
changes
us,
it
is
strange
that
only
4 years
Прошло
так
мало,
но
изменилось
так
много
Passed
so
little
but
so
much
has
changed
Ты
знаешь
я
вскоре
уехал
из
Владивостока(Питер)
You
know,
soon
I
left
Vladivostok
(St.
Petersburg)
Потом
уже
альбомы,
концерты,
дороги
Then
albums,
concerts,
roads
Знаешь,
когда
мы
проводили
вас,
пацаны
You
know
when
we
said
goodbye,
guys
На
обратном
пути,
в
машине
кроме
тишины
On
the
way
back,
in
the
car
there
was
nothing
but
silence
Энтони
Гамильтон
pess
me
over
Anthony
Hamilton
"pess
me
over"
И
первый
раз
в
жизни,
я
видел
слёзы
Димона
And
for
the
first
time
in
my
life,
I
saw
Dimon's
tears
Турбик
уже
в
Москве,
он
женился
и
так
же,
как
я
Turbik
is
already
in
Moscow,
he
got
married
and
just
like
me
Скучает
по
тем
дням,
когда
были
все
вместе
друзья
Misses
those
days
when
all
the
friends
were
together
Вадик
все
так
же
с
Таней,
пока
что
во
Владе
Vadik
is
still
with
Tanya,
for
now
in
Vladivostok
Обещает,
что
свалит,
у
него
всё
в
поряде.
He
promises
he’ll
leave,
everything
is
fine
with
him.
Вини
уехал
в
Штаты,
купил
былет
до
New
York-а
Vini
left
for
the
States,
bought
a
ticket
to
New
York
Его
достала
Толстова,
походу
это
надолго
Tolstova
got
to
him,
this
seems
to
be
for
a
long
time
Рамон
улетел
на
Пхукет,
теперь
живёт
и
работает
в
Тай-ланде
Ramon
flew
to
Phuket,
now
lives
and
works
in
Thailand
Иногда
общаемся
в
скайпе
Sometimes
we
talk
on
Skype
Жизнь
разбросала
нас,
оставив
лишь
только
номера,
да
фото
Life
scattered
us,
leaving
only
numbers
and
photos
На
память
хоть
что-то,
вспоминать
после
работы
At
least
something
to
remember
after
work
У
меня
Лена,
родители
и
мои
куплеты
I
have
Lena,
parents,
and
my
verses
У
тебя
вечность
и
чистое
небо,
так
странно(так
странно)...
You
have
eternity
and
a
clear
sky,
so
strange
(so
strange)...
Какое
чистое
неебо...
оооуооу
Such
a
clear
sky...
oooouooou
Какое
чистое
неебо...
Such
a
clear
sky...
Какое
чистое
неебо...
оооуооу
Such
a
clear
sky...
oooouooou
Какое
чистое
неебо...
Such
a
clear
sky...
Спортивные
машины,
громкая
музыка
знаешь
Sports
cars,
loud
music,
you
know
(Это
послание
от
всех
нас,
вам
пацаны)
(This
message
is
from
all
of
us,
to
you
guys)
Рассекая
воздух
улетая
проч
Cutting
through
the
air,
flying
away
(Я
просто
хочу
сказать,
что
мы
вас
никогда
не
забудем)
(I
just
want
to
say
that
we
will
never
forget
you)
Спортивные
машины,
громкая
музыка
знаешь
Sports
cars,
loud
music,
you
know
(Вы
всегда
будете
с
нами,
вечная
вам
память,
дай
бог
здоровья
вашим
родителям)
(You
will
always
be
with
us,
eternal
memory
to
you,
God
bless
your
parents)
Рассекая
воздух,
улетая
проч
Cutting
through
the
air,
flying
away
(Для
тех
кто
меня
любит,
ведь
мы
встретимся
снова,
я
это
знаю)
(For
those
who
love
me,
because
we
will
meet
again,
I
know
that)
Спортивные
машины,
громкая
музыка
знаешь
Sports
cars,
loud
music,
you
know
(Мы
всегда
будем
помнить
все
эти
светлые
моменты,
которые
мы
провели
вместе)
(We
will
always
remember
all
those
bright
moments
that
we
spent
together)
Рассекая
воздух,
улетая
проч
Cutting
through
the
air,
flying
away
(Что
бы
не
произошло,
не
важно
какие
у
тебя
проблеммы)
(Whatever
happens,
no
matter
what
problems
you
have)
Спортивные
машины,
громкая
музыка
знаешь
Sports
cars,
loud
music,
you
know
(Желаю
всем
нашим
пацанам,
проживать
каждый
день,
как
последний)
(I
wish
all
our
guys
to
live
every
day
as
their
last)
Рассекая
воздух
улетая
проч
Cutting
through
the
air,
flying
away
(Потому
что
никто
не
знает,
что
будет
завтра)
(Because
nobody
knows
what
will
happen
tomorrow)
Какое
чистое
неебо...
оооуооу
Such
a
clear
sky...
oooouooou
(BESS
был
здесь)
(BESS
was
here)
Какое
чистое
неебо...
Such
a
clear
sky...
Какое
чистое
неебо...
оооуооу
Such
a
clear
sky...
oooouooou
Какое
чистое
неебо...
Such
a
clear
sky...
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Everything
will
be
fine,
everything
will
be
fine
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Everything
will
be
fine,
everything
will
be
fine
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Everything
will
be
fine,
everything
will
be
fine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOURAKU, MAR D, SEIJI JUNIOR KAWABATA, BES
Album
Best I
date de sortie
23-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.