Paroles et traduction Besatree - Gassed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
fuck
you
on?
I
don't
get
it
Что
за
чушь
ты
несёшь?
Ничего
не
понимаю.
Watch
the
whole
mood
change
in
a
minute
Смотри,
как
всё
настроение
меняется
в
минуту.
You
need
a
team
looking
mean
with
the
grimace
Тебе
нужна
команда
с
серьёзными
лицами.
I'm
independent
laughing
all
up
in
your
business
Я
независим
и
смеюсь
над
твоими
делами.
What
the
fuck
it
is?
Что
это
вообще
такое?
Whachu
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Say
you
gonna
swing,
where
the
follow
thru?
Говоришь,
что
замахнёшься,
а
где
удар?
Heard
the
line
a
lot,
shit
is
overdue
Много
раз
слышал
эту
фразу,
всё
уже
просрочено.
Keep
your
promises,
be
a
better
you
Сдерживай
свои
обещания,
стань
лучше.
Yeah,
I
talk
my
shit
Да,
я
говорю,
что
думаю.
A
lot
of
cats
don't
like
the
honesty
Многим
кошкам
не
нравится
честность.
Too
damn
bad
that's
the
policy
Очень
жаль,
но
это
моя
политика.
I
wont
butter
you
up,
i
ain't
Paula
Dean
Я
не
буду
тебя
ублажать,
я
не
Пола
Дин.
I
might
tear
u
down
tho
Но
я
могу
тебя
сломать.
Leave
ya
down
low
Оставить
тебя
внизу.
Break
your
beliefs
Разбить
твои
убеждения.
Down
to
bare
bones
До
голых
костей.
Cut
the
download
Прервать
загрузку.
Push
the
release
Нажать
на
выпуск.
Change
your
thinking
Измени
своё
мышление.
Make
a
new
mold
Создай
новую
форму.
Crop
the
scenes
and
Вырежи
сцены
и
Cut
the
outro
Вырежи
концовку.
Rush
the
meeting
Назначь
встречу.
Keep
your
mouth
closed
Держи
рот
на
замке.
Break
the
ceiling
Пробей
потолок.
Get
you
out
more
Вытащи
тебя
наружу.
Know
the
feeling
Знай
это
чувство.
This
an
outpour
Это
излияние.
Yeah,
so
I
pour
one
out
Да,
поэтому
я
выпиваю.
For
all
of
your
missed
opportunities
За
все
твои
упущенные
возможности.
All
of
your
dead
aspirations
За
все
твои
мёртвые
стремления.
All
of
your
lack
of
fluid
continuity
За
всё
твоё
отсутствие
плавности.
I
don't
know
nothing,
right?
Я
ничего
не
знаю,
да?
I
heard
you
say
that
shit
a
million
times
Я
слышал,
как
ты
говорила
это
миллион
раз.
Then
i
walk
up
in
the
spot,
you
lie
Потом
я
захожу,
и
ты
врёшь.
Acting
like
you
wanna
be
my
guy
Ведёшь
себя
так,
будто
хочешь
быть
моей.
Listen,
I
don't
waste
time
Слушай,
я
не
трачу
время.
With
nobody
who
don't
speak
they
mind
Ни
на
кого,
кто
не
говорит
то,
что
думает.
Ya'll
out
here
walking
blind
Вы
все
тут
ходите
вслепую.
I
gotta
draw
the
line
Я
должен
провести
черту.
Yeah,
see
you
on
the
backtrack
Да,
увидимся
на
обратном
пути.
Backpedal
till
ya
bitch
ass
back
at
Пяться
назад,
пока
твоя
задница
не
вернётся.
Square
one,
cut
all
the
chat
back
На
первую
клетку,
прекрати
болтать.
Fact
is
you
cheese
in
the
rat
pack
Факт
в
том,
что
ты
крыса
в
стае
крыс.
Jeeze,
they
gassed
ya
Боже,
они
одурманили
тебя.
I'ma
be
on
wheeze,
I
got
asthma
У
меня
будет
одышка,
у
меня
астма.
I
didn't
need
the
weed,
I
needed
answers
Мне
не
нужна
была
трава,
мне
нужны
были
ответы.
Now
I'm
too
far
gone,
passed
ya
Теперь
я
слишком
далеко
ушёл,
обогнал
тебя.
See
you
on
the
backtrack
Увидимся
на
обратном
пути.
Backpedal
till
ya
bitch
ass
back
at
Пяться
назад,
пока
твоя
задница
не
вернётся.
Square
one,
cut
all
the
chat
back
На
первую
клетку,
прекрати
болтать.
Fact
is
you
cheese
in
the
rat
pack
Факт
в
том,
что
ты
крыса
в
стае
крыс.
Jeeze,
they
gassed
ya
Боже,
они
одурманили
тебя.
I'ma
be
on
wheeze,
I
got
asthma
У
меня
будет
одышка,
у
меня
астма.
I
didn't
need
the
weed,
I
needed
answers
Мне
не
нужна
была
трава,
мне
нужны
были
ответы.
Now
I'm
too
far
gone,
passed
ya
Теперь
я
слишком
далеко
ушёл,
обогнал
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan J May
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.