Bessie Smith - After You've Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bessie Smith - After You've Gone




After You've Gone
После того, как ты уйдешь
Now listen, honey, while I say
Теперь послушай, милый, что я скажу,
How can you tell me that you're going away?
Как ты можешь мне сказать, что уходишь?
Don't say that we must part
Не говори, что мы должны расстаться,
Don't break my achin' heart
Не разбивай мое изнывающее от боли сердце.
You know I love you true for many years
Ты знаешь, я люблю тебя верно много лет,
Love you night and day
Люблю тебя днем и ночью,
How can you leave me, can't you see my tears?
Как ты можешь оставить меня, разве ты не видишь моих слез?
So listen while I say
Так что послушай, что я скажу:
After you've gone
После того, как ты уйдешь
And left me cryin'
И оставишь меня плакать,
After you've gone
После того, как ты уйдешь,
There's no denyin'
Нельзя отрицать,
You'll feel blue
Тебе будет грустно,
You'll feel sad
Тебе будет печально,
You'll miss the dearest pal
Ты будешь скучать по самому дорогому другу,
You ever had
Который у тебя когда-либо был.
There'll come a time
Настанет время,
Now don't forget it
Только не забудь об этом,
There'll come a time
Настанет время,
When you'll regret it
Когда ты пожалеешь об этом.
Someday when you grow lonely
Когда-нибудь, когда тебе станет одиноко,
Your heart will break like mine
Твое сердце разобьется, как мое,
And you'll want me only
И ты будешь хотеть только меня,
After you've gone
После того, как ты уйдешь,
After you've gone away
После того, как ты уйдешь прочь.
After you've gone
После того, как ты уйдешь,
Left me cryin'
Оставишь меня плакать,
After you've gone
После того, как ты уйдешь,
There's no denyin'
Нельзя отрицать,
You'll feel blue
Тебе будет грустно,
You'll feel sad
Тебе будет печально,
You'll miss the best pal
Ты будешь скучать по лучшему другу,
You ever had
Который у тебя когда-либо был.
There'll come a time
Настанет время,
Now don't forget it
Только не забудь об этом,
There'll come a time
Настанет время,
When you'll regret it
Когда ты пожалеешь об этом.
Someday when you grow lonely
Когда-нибудь, когда тебе станет одиноко,
Your heart will break like mine
Твое сердце разобьется, как мое,
And you'll want me only
И ты будешь хотеть только меня,
After you've gone
После того, как ты уйдешь,
After you've gone away
После того, как ты уйдешь прочь.





Writer(s): Henry Creamer, Ian Whitcomb, Layton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.