Paroles et traduction Bessie Smith - Aggravatin' Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aggravatin' Papa
Раздражающий папочка
I
know
a
triflin'
man
Я
знаю
одного
легкомысленного
мужчину,
They
call
him
Triflin'
Sam
Его
зовут
Легкомысленный
Сэм,
He
lives
in
Birmingham
Он
живет
в
Бирмингеме,
Way
down
in
Alabam'
Где-то
там,
в
Алабаме.
Now
the
other
night
Как-то
ночью
He
had
a
fight
Он
подрался
With
a
gal
named
Mandy
Brown
С
девчонкой
по
имени
Мэнди
Браун.
She
plainly
stated
Она
прямо
заявила,
She
was
aggravated
Что
он
ее
разозлил,
And
she
shouted
out
to
him
И
крикнула
ему:
Aggravatin'
papa,
don't
you
try
to
two-time
me
Раздражающий
папочка,
не
смей
мне
изменять!
I
said,
don't
two-time
me
Я
сказала,
не
смей
изменять!
Aggravatin'
papa,
treat
me
kind
or
let
me
be
Раздражающий
папочка,
обращайся
со
мной
ласково
или
оставь
меня
в
покое!
I
mean,
just
let
me
be
Я
имею
в
виду,
просто
оставь
меня
в
покое!
It's
been
a
while,
I'll
get
you
told
Давно
пора,
я
тебе
скажу,
Stop
messin'
round,
sweet
jellyroll
Перестань
крутиться
вокруг,
сладкий
мой
рогалик,
If
you
stay
out
with
a
high-brown
baby
Если
будешь
гулять
с
мулаткой,
I'll
smack
you
down,
and
I
don't
mean
maybe
Я
тебя
прибью,
и
это
не
шутки.
Aggravatin'
papa,
I'll
do
anything
you
say
Раздражающий
папочка,
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь,
Anything
you
say
Все,
что
ты
скажешь,
But
when
you
go
struttin',
do
your
strut
around
my
way
Но
когда
будешь
выпендриваться,
делай
это
рядом
со
мной.
So
papa,
just
treat
me
pretty,
be
nice
and
kind
Так
что,
папочка,
просто
будь
со
мной
милым,
будь
добрым
и
ласковым,
The
way
you
treated
me
will
make
me
lose
my
mind
То,
как
ты
обращался
со
мной,
сведет
меня
с
ума.
Aggravatin'
papa,
don't
you
try
to
two-time
me
Раздражающий
папочка,
не
смей
мне
изменять!
Just
treat
me
pretty,
be
nice
and
sweet
Просто
будь
со
мной
милым,
будь
добрым
и
сладким,
I
got
a
darn
forty-four
that
don't
repeat
У
меня
есть
чертов
сорок
четвертый,
который
не
повторяет.
Aggravatin'
papa,
don't
you
try
to
two-time
me
Раздражающий
папочка,
не
смей
мне
изменять!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Turk, Addy Britt, J Russell Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.