Paroles et traduction Bessie Smith - Blue, Blue
Blue,
blue,
I
got
a
tale
to
tell
you,
I′m
blue
Синяя,
синяя,
мне
есть
что
тебе
рассказать,
я
синяя.
Something
comes
over
me,
daddy,
and
I'm
blue
about
you
На
меня
что-то
находит,
папочка,
и
мне
грустно
из-за
тебя.
Listen
to
my
story,
and
ev′rything'll
come
out
true
Послушай
мою
историю,
и
все
станет
правдой.
When
your
man
is
gone,
your
rent
is
all
due
Когда
твой
мужчина
уйдет,
тебе
придется
платить
за
квартиру.
He's
not
coming
back,
you
know
he′s
all
through
Он
не
вернется,
ты
же
знаешь,
с
ним
все
кончено.
You
weep
and
cry,
feel
like
you
could
die
Ты
плачешь
и
плачешь,
тебе
кажется,
что
ты
можешь
умереть.
If
you
was
a
bird
you′d
take
wings
and
fly
Если
бы
ты
была
птицей,
ты
бы
расправила
крылья
и
улетела.
There
is
one
thing
that'll
make
you
blue
blue
Есть
одна
вещь,
которая
заставит
тебя
грустить,
грустить.
When
you
ain′t
got
a
daddy
to
tell
your
troubles
to
Когда
у
тебя
нет
папочки,
которому
ты
могла
бы
рассказать
о
своих
проблемах.
Step
right
out
and
sing,
start
right
in
to
wing
Выходи
прямо
и
пой,
начинай
прямо
с
крыла.
Keep
feelin'
in
your
heart,
you
start
right
in
to
drink
Продолжай
чувствовать
это
в
своем
сердце,
ты
начинаешь
прямо
пить.
If
you′ve
ever
been
blue,
you
know
how
a
woman
feels
Если
тебе
когда-нибудь
было
грустно,
ты
знаешь,
что
чувствует
женщина.
If
you've
ever
been
blue,
you
know
how
a
good
woman
feels
Если
тебе
когда-нибудь
было
грустно,
ты
знаешь,
что
чувствует
хорошая
женщина.
You′re
a
worried
child,
honey,
yes
indeed
Ты
беспокойный
ребенок,
милая,
это
точно.
Blue,
blue,
I
have
a
tale
to
tell
you,
I
was
blue
Синяя,
синяя,
мне
есть
что
тебе
рассказать,
я
была
синей.
Something
fell
on
me,
daddy
and
I
was
blue
over
you
Что-то
упало
на
меня,
папочка,
и
я
посинела
из-за
тебя.
You
done
listen
to
my
story,
and
ev'rything
come
out
true
Ты
выслушал
мою
историю,
и
все
оказалось
правдой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bessie Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.