Paroles et traduction Bessie Smith - Cemetery Blues
Folks,
I
know
a
gal
named
Cemetary
Lize
Ребята,
я
знаю
девчонку
по
имени
кладбищенская
Лиз
Down
in
Tennessee
В
Теннесси.
She
has
got
a
pair
of
mean
old
graveyard
eyes
У
нее
зловещие
кладбищенские
глаза.
Full
of
misery
Полный
страданий.
Every
night
and
day
Каждую
ночь
и
каждый
день.
You
can
hear
her
sing
her
blues
away
Ты
слышишь,
как
она
поет
свою
печаль.
I'm
going
down
to
the
cemetary
Я
иду
на
кладбище.
'Cause
the
world
is
all
wrong
Потому
что
весь
мир
неправ.
I'm
going
down
to
the
cemetary
Я
иду
на
кладбище.
'Cause
the
world
is
all
wrong
Потому
что
весь
мир
неправ.
Down
there
with
the
spooks
to
hear
'em
sing
my
sorrow
song
Там,
внизу,
с
призраками,
чтобы
услышать,
как
они
поют
мою
печальную
песню.
Got
a
date
to
see
a
ghost
У
меня
свидание
с
призраком
By
the
name
of
Jones
По
имени
Джонс.
Got
a
date
to
see
a
ghost
У
меня
свидание
с
призраком
By
the
name
of
Jones
По
имени
Джонс.
Makes
me
feel
happy
to
hear
him
rattle
his
bones
Я
чувствую
себя
счастливым,
когда
слышу,
как
он
гремит
своими
костями.
He's
one
man
Он-один
человек.
I
always
know
just
where
to
find
Я
всегда
знаю,
где
искать.
He's
one
man
Он-один
человек.
I
always
know
just
where
to
find
Я
всегда
знаю,
где
тебя
найти,
When
you
want
true
lovin',
go
and
get
the
cemetary
kind
когда
тебе
нужна
настоящая
любовь,
иди
и
купи
что-нибудь
вроде
кладбища.
He
ain't
no
fine
dresser
Он
не
прекрасный
костюмер.
He
don't
wear
nothin'
but
a
sack
Он
не
носит
ничего,
кроме
мешка.
Yeah,
he
ain't
no
fine
dresser
Да,
он
не
очень
хороший
костюмер.
He
don't
wear
nothin'
but
a
sack
Он
не
носит
ничего,
кроме
мешка.
Everytime
he
kisses
me,
that
funny
feeling
creeps
up
my
back
Каждый
раз,
когда
он
целует
меня,
это
странное
чувство
пробегает
по
моей
спине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Spencer, S. Laney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.