Paroles et traduction Bessie Smith - Devil's Gonna Git You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil's Gonna Git You
Дьявол тебя заберет
It's
a
long,
long
lane
that
has
no
turning
Долгая,
долгая
дорога
без
поворота,
And
it's
a
fire
that
always
keeps
on
burning
И
огонь,
который
всегда
горит,
Mister
devil
down
below
Господин
дьявол
внизу,
Pitchfork
in
his
hand
Вилы
в
его
руке,
And
that's
where
you
are
going
to
go
И
вот
куда
ты
отправишься,
Do
you
understand?
Понимаешь?
Devil's
gonna
git
you
Дьявол
тебя
заберет,
Devil's
gonna
git
you
Дьявол
тебя
заберет,
Oh,
the
devil's
gonna
git
you
О,
дьявол
тебя
заберет,
Man,
just
as
sure
as
you's
born
Мужчина,
так
же
верно,
как
ты
родился.
Devil's
gonna
git
you
Дьявол
тебя
заберет,
Devil's
gonna
git
you
Дьявол
тебя
заберет,
Oh,
the
devil's
gonna
git
you
О,
дьявол
тебя
заберет,
The
way
you're
carryin'
on
За
то,
как
ты
себя
ведешь.
You
go
away,
stay
for
weeks
Ты
уходишь,
пропадаешь
неделями,
On
your
doggone
spree
В
своем
проклятом
загуле,
Come
back
home,
get
in
my
bed
Возвращаешься
домой,
ложишься
в
мою
постель,
And
turn
your
back
on
me
И
поворачиваешься
ко
мне
спиной.
Oh
the
devil's
gonna
git
you
О,
дьявол
тебя
заберет,
I
mean
the
devil's
gonna
git
you
Я
имею
в
виду,
дьявол
тебя
заберет,
Man
the
devil's
gonna
git
you
Мужчина,
дьявол
тебя
заберет,
Sure
as
you's
born
Верно,
как
ты
родился.
Dirty
two-timer,
dirty
two-timer
Грязный
изменщик,
грязный
изменщик,
Dirty
two-timer,
you
ain't
coming
clean
Грязный
изменщик,
ты
не
чист
на
руку.
Oh
the
devil's
gonna
git
you
О,
дьявол
тебя
заберет,
I
mean
the
devil's
gonna
git
you
Я
имею
в
виду,
дьявол
тебя
заберет,
Oh
the
devil's
gonna
git
you
О,
дьявол
тебя
заберет,
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
I
don't
want
no
two-time
stuff
Я
не
хочу
никакой
двойной
игры
From
my
regular
man
От
моего
постоянного
мужчины,
Don't
want
nothing
that's
been
used
Не
хочу
ничего,
что
было
использовано,
'Cause
it's
second-hand
Потому
что
это
секонд-хенд.
The
devil's
gonna
git
you
Дьявол
тебя
заберет,
Oh
the
devil's
gonna
git
you
О,
дьявол
тебя
заберет,
Man
the
devil's
gonna
git
you
Мужчина,
дьявол
тебя
заберет,
Sure
as
you're
born
to
die
Так
же
верно,
как
ты
рожден
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Grainger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.