Paroles et traduction Bessie Smith - Dirty No-Gooder's Blues (with James P. Johnson) [with James P. Johnson]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty No-Gooder's Blues (with James P. Johnson) [with James P. Johnson]
Блюз о грязном негодяе (с Джеймсом П. Джонсоном) [с Джеймсом П. Джонсоном]
Did
you
ever
fall
in
love
with
a
man
that
was
no
good?
Ты
когда-нибудь
влюблялась
в
никчемного
мужчину?
Did
you
ever
fall
in
love
with
a
man
that
is
no
good?
Ты
когда-нибудь
влюблялась
в
никчемного
мужчину?
No
matter
what
you
did
for
him,
he
never
understood
Что
бы
ты
для
него
ни
делала,
он
никогда
не
понимал.
The
meanest
things
he
could
say
would
thrill
you
through
and
through
Самые
гадкие
вещи,
которые
он
мог
сказать,
пронизывали
тебя
насквозь.
The
meanest
things
he
could
say
would
thrill
you
through
and
through
Самые
гадкие
вещи,
которые
он
мог
сказать,
пронизывали
тебя
насквозь.
And
there
wasn′t
nothin'
too
dirty
for
that
man
to
do
И
не
было
ничего
слишком
грязного,
что
этот
мужчина
не
мог
бы
сделать.
He′d
treat
you
nice
and
kind
'til
he
win
your
heart
and
hand
Он
обращался
со
мной
мило
и
нежно,
пока
не
завоевал
мое
сердце
и
руку.
He'd
treat
you
nice
and
kind
′til
he
win
your
heart
and
hand
Он
обращался
со
мной
мило
и
нежно,
пока
не
завоевал
мое
сердце
и
руку.
Then
he
get
so
cruel
that
man,
you
just
could
not
stand
Потом
он
становился
таким
жестоким,
что
я
просто
не
могла
этого
выносить.
Lord,
I
really
don′t
think
no
man's
love
can
last
Господи,
я
правда
не
думаю,
что
мужская
любовь
может
длиться
вечно.
Lord,
I
don′t
think
no
man's
love
can
last
Господи,
я
не
думаю,
что
мужская
любовь
может
длиться
вечно.
They′ll
love
you
to
death
then
treat
you
like
a
thing
of
the
past
Они
будут
любить
тебя
до
смерти,
а
потом
будут
относиться
к
тебе,
как
к
пережитку
прошлого.
There's
19
men
livin′
in
my
neighborhood
В
моем
районе
живут
19
мужчин.
There's
19
men
livin'
in
my
neighborhood
В
моем
районе
живут
19
мужчин.
18
of
them
are
fools
and
the
one
ain′t
no
doggone
good
18
из
них
дураки,
а
один
- вообще
ни
на
что
не
годный.
Lord,
Lord,
Lord,
Lord,
Lord,
Lord,
oh
Lord
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
о,
Господи.
Lord,
Lord,
Lord,
Lord
Господи,
Господи,
Господи,
Господи.
That
dirty
no
good
man
treats
me
just
like
I′m
a
dog
Этот
грязный
негодяй
обращается
со
мной,
как
с
собакой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Bessie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.