Paroles et traduction Bessie Smith - Gin House Blues
Gin House Blues
Блюз Джин-хауса
I've
got
a
sad,
sad
story
today
У
меня
сегодня
грустная,
грустная
история,
I've
got
a
sad,
sad
story
today
У
меня
сегодня
грустная,
грустная
история,
I'm
goin'
to
the
gin
house
when
the
whistle
blows
Я
отправлюсь
в
джин-хаус,
когда
прозвучит
гудок.
My
troubles
come
like
rain
Мои
беды
льют,
как
дождь,
That's
all
been
poured
before
Который
уже
пролился
однажды.
My
man
keeps
me
cryin'
all
night
Мой
мужчина
заставляет
меня
плакать
всю
ночь,
My
man
keeps
me
cryin'
all
night
Мой
мужчина
заставляет
меня
плакать
всю
ночь,
I'm
goin'
to
the
gin
house,
sit
there
by
myself
Я
отправлюсь
в
джин-хаус
и
сяду
там
одна,
I
mean
to
drown
my
sorrows
Я
намерена
утопить
свои
печали
By
sweet
somebody
else
В
ком-нибудь
другом.
I've
got
those
worst
kind
of
gin
house
blues
Меня
мучает
самый
худший
джин-хаусный
блюз,
I've
got
those
worst
kind
of
gin
house
blues
Меня
мучает
самый
худший
джин-хаусный
блюз,
I'll
make
one
trip
there
to
seek
and
ease
my
mind
Я
отправлюсь
туда,
чтобы
хоть
немного
успокоиться,
And
if
I
do,
I'm
gonna
make
it
И
если
я
это
сделаю,
то
это
будет
My
last
time
Мой
последний
раз.
It
takes
a
good
smart
woman
these
days
В
наши
дни
нужна
умная
женщина,
It
takes
a
good
smart
woman
these
days
В
наши
дни
нужна
умная
женщина,
To
hold
her
man
when
these
gals
have
got
so
many
tearful
ways
Чтобы
удержать
своего
мужчину,
когда
эти
девки
так
слезливо
его
умоляют,
I
mean
to
watch
my
man
Я
намерена
следить
за
своим
мужчиной,
Don't
care
what
these
other
gals
say
Неважно,
что
говорят
эти
девки.
I've
got
to
see
the
conjure
man
too
Мне
тоже
нужно
повидаться
с
колдуном,
I've
got
to
see
the
conjure
man
too
Мне
тоже
нужно
повидаться
с
колдуном,
Because
these
gin
house
blues
is
campin'
'round
my
door
Потому
что
этот
джин-хаусный
блюз
уже
у
порога,
I
want
him
to
drive
them
off
Я
хочу,
чтобы
он
прогнал
его
So
they
won't
come
back
no
more
Чтобы
он
больше
не
возвращался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henderson Fletcher H, Troy Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.