Bessie Smith - I'm Wild About That Thing - 78 rpm Version - traduction des paroles en allemand




I'm Wild About That Thing - 78 rpm Version
Ich bin wild auf dieses Ding - 78 U/min Version
Honey baby, won′t you cuddle near?
Schatz, willst du dich nicht anschmiegen?
Let sweet mama whisper in your ear
Lass Mama dir sanft ins Ohr flüstern
I'm wild about that thing, it makes me laugh and sing
Ich bin wild auf dieses Ding, es lässt mich lachen und singen
Give it to me papa, I′m wild about that thing
Gib es mir, Daddy, ich bin wild auf dieses Ding
Do it easy, honey, don't get rough
Mach's sanft, Schatz, sei nicht grob
From you, papa, I can't get enough
Von dir, Daddy, krieg ich nie genug
I′m wild about that thing, we do it all spring
Ich bin wild auf dieses Ding, wir tun's den ganzen Frühling
Everybody knows it, I′m wild about that thing
Jeder weiß es, ich bin wild auf dieses Ding
Please don't hold it, baby, when I cry
Bitte hör nicht auf, Baby, wenn ich schrei'
Give me every bit of it, else I′ll die
Gib mir alles davon, sonst vergeh' ich
I'm wild about that thing, ja da ging ging ging
Ich bin wild auf dieses Ding, ja da ding ding ding
All the time I′m cryin', I′m wild about that thing
Und während ich weine, bin ich wild auf dieses Ding
What's the matter, papa? Please don't stop
Was ist los, Daddy? Bitte hör nicht auf
Don′t you know I love it and I want it all?
Weißt du nicht, dass ich's liebe und alles will?
I′m wild about that thing, just give my bell a ring
Ich bin wild auf dieses Ding, lass nur meine Glocke klingen
You pressed my button, I'm wild about that thing, hmm
Du hast meinen Knopf gedrückt, ich bin wild auf dieses Ding, hmm
If you want to satisfy my soul
Willst du meine Seele befriedigen
Come on and rock me with a steady roll
Dann schaukel mich gleichmäßig
I′m wild about that thing, gee, I like your ting-a-ling
Ich bin wild auf dieses Ding, ja, ich mag dein Dingeling
Kiss me like you mean it, I'm wild about that thing
Küss mich ernsthaft, ich bin wild auf dieses Ding
Come on, turn the lights down low
Komm schon, dimm die Lichter
When you say you′re ready, just say let's go
Wenn du bereit bist, sag einfach los
Hmm, I′m wild about that thing
Hmm, ich bin wild auf dieses Ding
Come on and make me feel it, I'm wild about that thing
Komm, lass mich's fühlen, ich bin wild auf dieses Ding
Wild about it when you hold me tight
Wild drauf wenn du mich fest hältst
Let me linger in your arms all night
Lass mich die ganze Nacht in deinen Armen bleiben
I'm wild about that thing, my passions got the fling
Ich bin wild auf dieses Ding, meine Leidenschaft ergreift mich
Come on, hear me cryin′, I′m wild about that thing
Komm, hör mich schreien, ich bin wild auf dieses Ding





Writer(s): Williams Spencer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.