Paroles et traduction Bessie Smith - Lady Luck Blues
Bad
luck
has
come
to
stay
Неудача
пришла,
чтобы
остаться.
Trouble
never
end
Неприятности
никогда
не
кончаются
My
man
has
gone
away
Мой
мужчина
ушел.
With
a
girl
I
thought
was
my
friend
С
девушкой,
которую
я
считал
своей
подругой.
I'm
worried
down
with
care
Я
волнуюсь
вниз
с
заботой
Lordy,
can't
you
hear
my
prayer?
Господи,
неужели
ты
не
слышишь
мою
молитву?
Lady
luck,
lady
luck
Госпожа
удача,
госпожа
удача
Won't
you
please
smile
down
on
me?
Пожалуйста,
улыбнись
мне.
There's
the
time,
friend
of
mine
Время
пришло,
мой
друг.
I
need
your
sympathy
Мне
нужно
твое
сочувствие.
I've
got
a
horseshoe
on
my
door
У
меня
на
двери
подкова.
I've
knocked
on
wood
'til
my
hands
are
sore
Я
стучал
по
дереву,
пока
не
заболели
руки.
Since
my
man's
done
turned
me
loose
С
тех
пор
как
мой
мужчина
освободил
меня
I've
got
those
lady
luck
blues,
I
mean
Я
имею
в
виду
блюз
Госпожи
Удачи.
I've
got
those
lady
luck
blues
У
меня
блюз
Госпожи
Удачи.
Lady
luck,
lady
luck
Госпожа
удача,
госпожа
удача
Won't
you
please
smile
down
on
me?
Пожалуйста,
улыбнись
мне.
There's
the
time,
friend
of
mine
Время
пришло,
мой
друг.
I
need
your
sympathy
Мне
нужно
твое
сочувствие.
I've
got
his
picture
turned
upside
down
Я
перевернул
его
фотографию
вверх
ногами.
I've
sprinkled
goofer
dust
all
around
Я
посыпал
все
вокруг
дурацкой
пылью.
Since
my
man
is
gone,
I'm
all
confused
С
тех
пор
как
мой
мужчина
ушел,
я
совсем
запуталась.
I've
got
those
lady
luck
blues,
find
my
good
man
У
меня
есть
блюз
Госпожи
Удачи,
найди
моего
хорошего
человека.
I've
got
those
lady
luck
blues
У
меня
блюз
Госпожи
Удачи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Williams, W. Weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.