Bessie Smith - Mistreating Daddy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bessie Smith - Mistreating Daddy




Daddy, mama's got the blues
Папа, у мамы тоска.
The kind of blues that's hard to lose
Из тех блюзов, от которых трудно избавиться.
'Cause you mistreated me
Потому что ты плохо со мной обращался
And drove me from your door
И прогнал меня от твоей двери.
Daddy, you ain't heard the news
Папочка, ты не слышал новостей.
There's another papa in your shoes
На твоем месте другой папа.
You ain't even got a chance with me no more
У тебя больше нет ни единого шанса быть со мной.
So be on your P's and Q's
Так что будь на своих П и к
Mistreating daddy, mistreating mama, all the time
Плохо обращаюсь с папой, плохо обращаюсь с мамой, все время.
Just because she wouldn't let you
Просто потому, что она не позволила тебе.
Mistreating daddy, mama's drawed the danger line
Плохо обращаясь с папой, мама провела опасную черту.
Yes, you'll cross it, I'll get you
Да, ты пересечешь его, я достану тебя.
If you see me setting on another daddy's knee
Если ты увидишь что я сижу на коленях у другого папочки
Don't bother me, I'm as mean as can be
Не приставай ко мне, я такой вредный, какой только может быть.
I'm like the butcher right down the street
Я как мясник прямо на улице.
I can cut you all apieces like I would a piece of meat
Я могу разрезать вас всех на части, как кусок мяса.
Mistreating daddy, you used to knock your mama down
Плохо обращаясь с папой, ты сбивал свою маму с ног.
When you knew I fell for you
Когда ты понял, что я влюбилась в тебя.
Had me so nervous, I would start dogging 'round
Я так нервничал, что начинал ходить вокруг да около.
Yes, every time I saw you
Да, каждый раз, когда я видел тебя.
But now I've got you off of my mind
Но теперь я выкинул тебя из головы.
And found another daddy who's just my kind
И нашла другого папочку, такого же, как я.
Mistreating daddy, I've got another papa now
Плохо обращаюсь с папой, теперь у меня есть другой папа.
I've got a tip for people talking about
У меня есть совет для тех, о ком говорят.
I will grab my daddy and turn him wrong side out
Я схвачу своего папочку и выверну его наизнанку.
Mistreating daddy, I've got a good papa now
Плохо обращаюсь с папой, теперь у меня хороший папа.





Writer(s): P. Grainger, B. Ricketts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.