Paroles et traduction Bessie Smith - Please Help Me Get Him Off My Mind (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Help Me Get Him Off My Mind (Remastered)
Помоги Мне Выбросить Его Из Головы (Remastered)
I've
cried
and
worried,
all
night
and
I
laid
and
groaned
Я
плакала
и
страдала
всю
ночь,
металась
и
стонала.
I've
cried
and
worried,
all
night
and
I
laid
and
groaned
Я
плакала
и
страдала
всю
ночь,
металась
и
стонала.
I
used
to
weigh
two
hundred
now
I'm
down
to
skin
and
bones
Раньше
весила
под
сотню,
а
теперь
— кожа
да
кости.
It's
all
about
a
man
who
always
kicked
and
dogged
me
'round
И
всё
из-за
мужчины,
что
пинал
меня
и
шпынял.
It's
all
about
a
man
who
always
kicked
and
dogged
me
'round
И
всё
из-за
мужчины,
что
пинал
меня
и
шпынял.
And
when
I
try
to
kill
him
that's
when
my
love
for
him
comes
down
Хочу
его
убить,
но
тут
любовь
ко
дну
меня
тянет.
I've
come
to
see
you
gypsy,
beggin'
on
my
bended
knees
Я
пришла
к
тебе,
цыганка,
молю
на
коленях,
I've
come
to
see
you
gypsy,
beggin'
on
my
bended
knees
Я
пришла
к
тебе,
цыганка,
молю
на
коленях,
That
man's
put
something
on
me,
oh
take
it
off
of
me,
please
Этот
мужчина
что-то
сделал
со
мной,
сними
это,
умоляю.
It
starts
at
my
forehead
and
goes
clean
down
to
my
toes
Это
жжёт
мне
лоб
и
растекается
до
кончиков
пальцев.
It
starts
at
my
forehead
and
goes
clean
down
to
my
toes
Это
жжёт
мне
лоб
и
растекается
до
кончиков
пальцев.
Oh,
how
I'm
sufferin'
gypsy,
nobody
by
the
good
Lord
knows
О,
как
я
страдаю,
цыганка,
один
лишь
бог
знает.
Gypsy,
don't
hurt
him,
fix
him
for
me
one
more
time
Цыганка,
не
губи
его,
поколдуй
ещё
разок.
Oh,
don't
hurt
him
gypsy,
fix
him
for
me
one
more
time
О,
не
губи
его,
цыганка,
поколдуй
ещё
разок.
Just
make
him
love
me,
but,
please
man,
take
him
off
my
mind
Пусть
снова
полюбит
меня,
но,
умоляю,
выбрось
его
из
головы
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bessie Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.